suomi-englanti sanakirja

a englannista suomeksi

  1. a

  1. Verbi

  2. Substantiivi

a englanniksi

  1. A

  1. (non-gloss definition)

  2. (non-gloss definition)

  3. Year as a unit of time, specifically a year or 365.25 days.

  4. An are, a unit of area, a hundredth of a hectare; ares.

  5. acceleration

  6. (Latn-def)

  7. One; any indefinite example of; used to denote a singular item of a group. (defdate)

  8. (ux)

  9. (RQ:Schuster Hepaticae)

  10. 2005, Emily Kingsley (lyricist), Kevin Clash (voice actor), “A Cookie is a Sometime Food”, ''Sesame Street'', season 36, Sesame Workshop:

  11. ''Hoots the Owl:'' Yes a, fruit, is a (SI), any, time, food!
  12. 2016, VOA Learning English (public domain)

  13. Anna, do you have a pen? — Yes. I have a pen in my bag. I have a (stressed) …
    : (audio)
  14. One certain or particular; any single. (defdate)Brown, Lesley, (2003)

  15. The same; one. (defdate)

  16. Any, every; used before a noun which has become modified to limit its scope; also used with a negative to indicate not a single one.Lindberg, Christine A. (2007)

  17. Someone or something like; similar to; (non-gloss definition)

  18. (non-gloss definition) In, on, at, by, towards, onto. (defdate)

  19. (non-gloss definition) In, into. (defdate)

  20. (non-gloss definition) Each, per, in, on, by. (defdate)

  21. 1601, (w), ''(w)'', IV-v

  22. A Sundays
  23. (quote-web)|date=3 February 2019|passage=Patent requests for machine learning activities grew on average by 28 percent a year between 2013 and 2016, the study found.

  24. (non-gloss definition) In, with. (defdate)

  25. (RQ:Marlowe Jew of Malta)

  26. Stands here a purpose.
  27. (non-gloss definition) In. (defdate)

  28. (non-gloss definition) In. (defdate)

  29. ''(w)'' (II Chronicles 2:18)

    To set the people a worke.

  30. (non-gloss definition) In the course of, experiencing. (defdate)

  31. 1964, (w), ''The Times They Are a-Changin’''

    The times, they are a-changin'.

  32. (non-gloss definition) Engaged in. (defdate)

  33. 1605~1608 Shakespeare

  34. It was a doing.

    1611, ''(w)'', Hebrews 11-21

    Jacob, when he was a dying

  35. (non-gloss definition) To, into. (defdate)

  36. (senseid) Have. (defdate)

  37. 1604, (w), ''(w)''

  38. So would I a done by yonder ſunne
    And thou hadſt not come to my bed.
  39. He, ''or sometimes'' she, it. (defdate) (rfclarify)

  40. (quote-text)| title=(w), III-ii| passage=a’ brushes his hat o’ mornings.

  41. (senseid) Of.

  42. ''a.'' 1597, (w), ''(w)'', I-ii

  43. What time a day is it?
  44. 1598, (w), ''(w)''

  45. It’s six a clock.
  46. 1931, (w), "(w)"http://www.youtube.com/watch?v=1twQsaQblNI:

  47. Two bottles 'a whiskey for the way
  48. All. (defdate)

  49. All. (defdate)

  50. Distance from leading edge to aerodynamic center.

  51. absorption coefficient

  52. rotation

  53. allele (recessive)

  54. across

  55. ''Do you have the answer for 23a?''

  56. (altform)

  57. 2001, Louis F. Newcomb, ''Car Salesman: A Legacy'', iUniverse ((ISBN)), page 91:

  58. “I show a you right a here I can fuck a you.” “Is she crazy?” I asked Wyman.
  59. to pull

  60. house

  61. this, these (qualifier)

  62. or

  63. there

  64. probably, perhaps

  65. whether

  66. The first letter of the Standard Albanian Latin-script alphabet.

  67. tree

  68. the

  69. to, towards

  70. a (gloss)

  71. the (definite article).

  72. ah (expression of surprise)

  73. eh (expression of reluctance)

  74. they, them (gloss)

  75. he, she (gloss)

  76. a

  77. of

  78. in, at; indicating a particular time or place

  79. to; indicating movement towards a particular place

  80. to; indicating a target or indirect object

  81. per

  82. by

  83. he

  84. she

  85. it

  86. he is

  87. she is

  88. it is

  89. a, an

  90. (uxi)

  91. Marks the following verb to the preceding subject.

  92. of (gloss)

  93. from (gloss)

  94. the (qualifier)

  95. her, it (qualifier)

  96. and

  97. to

  98. at

  99. (n-g) or (m).

  100. of, of...each, each containing

  101. to, or

  102. (imperative of)

  103. a stream or water

  104. you

  105. (egy-alt)

  106. I

  107. we

  108. you (gloss)

  109. (abbreviation of); year

  110. (qualifier) but

  111. (quote-book)|translation=The greatness of the Spanish language is unquestionable, and its study, use and defense must be something consubstantial to us, (..)

  112. A (gloss)

  113. a, (Latn-def)

  114. (alternative form of)

  115. (rfex)

  116. are (gloss)

  117. (inflection of)

  118. you (qualifier)

  119. to, toward; (non-gloss definition)

  120. to, until; (non-gloss definition)

  121. by, on, by means of; (non-gloss definition)

  122. for; (non-gloss definition)

  123. the

  124. (alt form)

  125. (abbreviation of)

  126. four

  127. (romanization of)

  128. you (singular)

  129. the: (non-gloss definition)

  130. and (gloss)

  131. until, to

  132. of, belonging to

  133. this

  134. that

  135. (uxi)a heti at e-nyelv.hu

  136. (apocopic form of)

  137. {{quote-book|idb|year=1883|author=Hugo Schuchardt|title=Kreolische Studien|worklang=de|volume=3

  138. to, at

  139. to, for (indicating purpose)

  140. listen, hark

  141. oops (gloss)

  142. oh (gloss)

  143. his, its

  144. her, its

  145. their

  146. our

  147. your (''plural'')

  148. how (qualifier)

  149. all that, whatever

  150. to (qualifier)

  151. 1877, Antonio Ive, ''Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno'', volume 5, Ermanno Loescher, page 99:

  152. A poûpa, a prùa a xì doûto bandere,
    : At the stern, at the bow everything is flags,
  153. (Latn-def); a

  154. in

  155. ''Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis''

  156. (misspelling of)

  157. (ja-romanization of)

  158. your

  159. this

  160. I (gloss)

  161. pig

  162. not

  163. but, however, while, signal

  164. and, but, so, well

  165. the first letter of the Latin alphabet.

  166. (non-gloss definition)''.

  167. (sense) from, away from, out of

  168. (sense) down from

  169. (sense) (q) by, means of

  170. (sense) (q) by, means of, with

  171. (sense) to, with

  172. ''Timorumenos|Heauton Timorumenos'' (“The Self-Tormentor”) by Publius Terentius Afer

  173. ''Homo sum, humani nihil ā me alienum puto.''
    : I am a man, I consider nothing that is human alien to me.
  174. (sense) at, on, in

  175. (q) after, since

  176. ah

  177. (non-gloss definition)/(l).

  178. (n-g)

  179. to have

  180. ''The second letter of the Lushootseed alphabet, pronounced as an open back unrounded vowel.''

  181. (pinyin reading of)

  182. (nonstandard spelling of)

  183. he, him (qualifier)

  184. she, her (qualifier)

  185. it (qualifier)

  186. ''(determinative particle for names)''

  187. ''(particle for pronouns when succeeding ki, i, kei, and hei)''

  188. (ngd)

  189. wake, awaken

  190. flea

  191. river, stream, water

  192. (qualifier) (alt form)

  193. to; towards

  194. O (gloss)

  195. who, which, that

  196. Pendeuic Dyuet|Pwyll Pendeuic Dyuet:

  197. (lang)
    : (w) Prince of of Dyfed|Dyfed was lord of the seven cantrefs of Dyfed.
  198. whether (gloss)

  199. : it will be small vengeance if we are burnt or put to death because of the child
  200. with

  201. a, an

  202. I (qualifier)

  203. (quote-book)

  204. (quote)

    a = (IPAchar)

    ą = (IPAchar)

    á = (IPAchar)

    ą́ = (IPAchar)

    aa = (IPAchar)

    ąą = (IPAchar)

    áa = (IPAchar)

    ą́ą = (IPAchar)

    aá = (IPAchar)

    ąą́ = (IPAchar)

    áá = (IPAchar)

    ą́ą́ = (IPAchar)

  205. from (referring to a place)

  206. by (introducing the actor in the passive voice)

  207. to (implying necessity)

  208. in (locative: staying in a place of relative width)

  209. to (locative: moving towards a place of relative width)

  210. to (dative)

  211. (inflection of)

  212. the letter a, the first letter of the Norwegian alphabet

  213. (quote-book)|title=I kamp for norsk kultur|page=234|passage=bruken av a i bestemt form i hunkjønnsord |t=the use of a in the definite form of feminine words

  214. indicates the first or best entry of a list, order or rank

  215. (quote-book)|title=Samlede digter-verker I|page=454|passage=begynte at gaa sammen, to og to: a stod og hvilte under et træ, som hedte b|t=letters began to go together, two by two: a stood and rested under a tree called b

  216. (quote-book)|title=Samlede Digterverker V|page=389|passage=begynde paa Ø istedet for A|t=start with Ø instead of A

  217. (quote-book)|title=Mogning og manndom I|page=172|passage=jeg traf sammen med et par generalbanditter, gamle gutter, storartede ranglefanter, 1ste klasse 1 A med stjerne, deilige herremænd|t=I met a couple of general bandits, old boys, great revelers, 1st class 1 A with a star, lovely gentlemen

  218. (quote-book)|title=Artikler|page=99|passage=historie er hvad A mener til forskel fra B, og hvad C igen mener til forskel baade fra A og B om den samme sag|t=story is what A thinks differently from B and what C again thinks differently from both A and B about the same case

  219. (syn)

  220. the highest grade in a school or university using the A-F scale

  221. (quote-book)|title=Stillheten etterpå|page=14|passage=jeg har gode karakterer. Bare A-er og B-er|t=I have good grades. Only A's and B's

  222. ''få A til eksamen''

    to receive an A on your exam

  223. designation of the sixth note from C and the corresponding tone

  224. (quote-book)|title=Avreisen|page=127|passage=han slår énstrøken a på klaveret|t=he strikes one stroke A on the piano

  225. (quote-book)|title=G for Georg|page=42|passage=så gal at man virkelig tror at svaler er g-nøkler og bass-nøkler og a’er og c’er som svever rundt hverandre og lager konsert i himmelen|t=so crazy that you really think swallows are g-keys and bass-keys and a's and c's floating around each other and making a concert in the sky

  226. ''A-dur''




  227. symbol for ampere

  228. symbol for number

  229. symbol for avance

  230. symbol for (l)

  231. short form of (l)

  232. ''a-bombe''

    atom bomb (a-bomb)

  233. to, to

  234. ''ett a to år''

    one to two years

    ''tolv perioder a ca. fire uker''

    twelve periods in ca. four weeks

  235. ((n-g)) to, in

  236. (l), (l), (l), (l), (l)

  237. ((n-g)) from, of

  238. (l), (l), (l), (l), (l), (l), (l)

  239. ((n-g)) from, of, with

  240. weak form of av (of)

  241. ((n-g)), she

  242. (quote-book)|title=Skuespill I|page=43|passage=jagu slår a ja. Og det så det kjens. Forleden dag ga hun meg en knallende ørefik|t=she can certainly punch. And so you feel it. The other day she gave me a popping slap to the ear

  243. (quote-book)|title=Den guddommelige tragedie|passage=hu kunne ikke henge på seg så mye som et enrada perlebånd, uten at a måtte skotte opp i skyene for å høre hva den aller høyeste mente|t=she could not put on as much as a single string of pearls, without having to shoot up into the clouds to hear what the very highest one meant

  244. ((n-g)) it, she

  245. (quote-book)|title=Vi og Voreses|page=45|passage=hos Hansens laa dem te klokka var ni, og 10 var a mange ganger ogsaa|t=at Hansen's they laid until nine o'clock, and 10 she was many times too

  246. (quote-book)|title=Lasso rundt fru Luna|page=476|passage=hvor ligger a duskeluen henne?|t=where is the hat?

  247. ''hvor er a katta di?''

    where is your cat?

  248. ((n-g)) her; ''object form of'' (l) (=''she'')

  249. ''hva gjorde du med a?''

    what did you do to her?

  250. (quote-book)|title=Av hans efterladte papirer|page=245|passage=jeg skrev klaverstykker … en lille scherzo med nordisk motiv … «gjenta» og «Jørgen Matros», som gjør kur til ’a og «Ola Spelman» som hun foretrækker|t=I wrote piano pieces… a small scherzo with a Nordic motif… «gjenta» and «Jørgen Matros», which makes cure for her and «Ola Spelman» which she prefers

  251. (quote-book)|title=Samlede romaner og fortællinger fra nutiden I|page=6|passage=jeg kan da gjerne skjære litt mat til a|t=I could happily cut some food for her

  252. (quote-book)|title=En sjømann går i land|page=19|passage=han stakk henne med kniven, riktig kylt’n midt i magan på a|t=he stabbed her with the knife, really threw in the middle of her stomach

  253. ((n-g)) it, her

  254. ''hvis katta stikker av, må du fange a!''

    if the cat runs away, you need to catch her!

  255. (quote-book)|title=Over Ævne II|page=136|passage=naar kjærka ikke kan holde arbejderne i ave age, aa faen skal vi saa me’a|t=when the church can not keep the workers in duty, what the hell do we do with her then

  256. ((n-g)) she, her

  257. (quote-book)|title=Samlede romaner og fortællinger fra nutiden V|page=96|passage=ta a Guldborg|t=consider Guldborg

  258. (quote-book)|title=Samlede romaner og fortællinger fra nutiden V|page=64|passage=har du glemt a mamma|t=did you forget about mom

  259. (quote-book)|title=Samlede dikt|page=88|passage=a Paula kom plystrende hjem|t=Paula came home whistling

  260. (quote-web)

  261. ''a, for noe tøv!''

    oh, such nonsense!

  262. (quote-book)|title=Fram over Polhavet I|page=345|passage=a, kunde vi bare gi «Fram» slige vinger|t=oh, if only we could give "Fram" wings like that

  263. ''a, det gjorde godt!''

    oh, that felt good!

  264. (quote-book)|title=Fru Inger til Østråt|page=99|passage=a nej, det kan være det samme|t=oh no, it does not matter

  265. (quote-book)|title=Brytnings-år I|page=25|passage=a ja, lad Schirmer tegne staburet|t=oh yes, let Schirmer draw the storehouse

  266. (quote-book)|title=Giacomettis forunderlige reise|passage=verden er vakker, bestemor. Selv når det regner og blåser. A ja da.|t=the world is beautiful, grandma. Even when it's raining and windy. Oh yes.

  267. ''a jo, men hold nå fred!''

    oh yes, but keep quiet now

    ''uff a meg!''

    oh, my!

    ''huff a meg!''

    oh, no!

  268. the letter a

  269. ah!

  270. stream, river

  271. on, in, at

  272. (infl of)

  273. river, stream, water

  274. ever, always

  275. towards

  276. belonging to

  277. (RQ:sga-gloss)

  278. that which, what

  279. when

  280. (quote) are hedged in
    : Thou wilt restrain the evil men, O God, from their iniquity, for their iniquity is prosperous if it be not restrained by God.
  281. of

  282. : when the five kings who carried Lot out of Sodom had been routed by Abraham
  283. (roa-opt-cite-cantigas)

  284. fugiu con el a Egipto. terra de Reẏ Faraon.
    : ran away with him to Egypt, land of the Pharaoh king.
  285. (alternative spelling of)

  286. a, the

  287. linking particle

  288. and; but

  289. (senseid) (Latn-def)

  290. (senseid) (alternative spelling of)

  291. (senseid) (inflection of)

  292. (RQ:mul:Rowling Harry Potter)

  293. (senseid) Her, it (as a direct object; as an indirect object, see lhe; after prepositions, see ela).

  294. (senseid) to (gloss)

  295. (senseid) to; towards (gloss)

  296. (senseid) away (gloss)

  297. (senseid) with; means of (gloss)

  298. (senseid) with; on (gloss)

  299. (senseid) by (gloss)

  300. (senseid) by (gloss)

  301. (senseid) (non-gloss definition); la

  302. (senseid) at (gloss)

  303. (senseid) at; in (gloss)

  304. (senseid) (non-gloss definition)

  305. (senseid) (non-gloss definition)

  306. (senseid) to (gloss)

  307. (senseid) oh (gloss)

  308. (n-g); of

  309. oh, ah

  310. (cot)

  311. (non-gloss definition) to

  312. at (now almost completely replaced by (m))

  313. , (m), (m) like

  314. (he/she) has...


  315. a, an (gloss)

  316. his

  317. her

  318. its

  319. (alternative form of)

  320. Used before numbers which are not followed by a noun.

  321. Used before the vocative form.

  322. The 1st letter of the Serbo-Croatian Latin alphabet (gajica), followed by (l).

  323. but, and (compare (m))

  324. while (on the contrary), whereas

  325. without (usually after negative verbs)

  326. ((m) (m)) and yet

  327. ((m) (m)) not to mention, alone

  328. ((m) + (m) + (m)) if

  329. ((m) + (m)) and so, and also, and too

  330. oh

  331. but

  332. (form of), particle used to form a yes- no question.

  333. (non-gloss definition).

  334. 1605, Miguel de Cervantes Saavedra, ''Don Quijote de la Mancha''1, Chapter I:

  335. Tenía en su casa una ama que pasaba de los cuarenta y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza que así ensillaba el rocín como tomaba la podadera.
    : He had in his house a housekeeper past forty, a niece under twenty, and a lad for the field and market-place, who used to saddle the hack as well as handle the billhook.
  336. from (qualifier)

  337. ah: (non-gloss definition)

  338. eh?

  339. (tpi-cite-bible)

  340. the (gloss)

  341. (abbreviation of)

  342. ah!, oh!

  343. oops!

  344. ouch!

  345. but (Following a negative clause or sentence) the contrary|On the contrary, but rather

  346. However, although, nevertheless, the other hand

  347. (Latn-def) ''It is followed by (l).''

  348. that, which, who ''(used in 'direct' relative clauses, i.e. where the pronoun refers to the subject or the direct object of an inflected verb (as opposed to a periphrastic construction with ''bod'', to be)).''

  349. ''a'' is not used with the third person singular present of the verb bod, where the relative verb form ''sydd'' is used instead

  350. Not ''*Y dyn a yw'n ifanc'' but ''Y dyn sydd yn ifanc''

  351. ''a'' is not used in indirect relative clauses, where the pronoun is part of a genitive or periphrastic construction. Instead the second relative pronoun ''y'' is used

  352. "The man whose sister was here": not ''*Y dyn a oedd ei chwaer yma'' but ''Y dyn yr oedd ei chwaer yma''

  353. a

  354. we (gl)

  355. crow

  356. mother

  357. hen

  358. brother