a
suomi-englanti sanakirjaa englannista suomeksi
a
Substantiivi
Verbi
a englanniksi
A
(n-g)
(ng).
an (w) or (w).
(IPAfont)-coloring or a weak, fleeting, epenthetic or echo (IPAfont).
transliterates Indic अ (or equivalent).
atto-, prefix for 10-18 in the System of Units.
Annuity; (q) annuity-immediate.
(ux)|n-year annuity-immediate to a person currently age x
(ux)|life annuity-immediate to a person currently age x
(Latn-def)
One; any indefinite example of. (defdate)Brown, Lesley, (2003)
(ux)
(RQ:Schuster Hepaticae)
2005, Emily Kingsley (lyricist), Kevin Clash (voice actor), “A Cookie is a Sometime Food”, ''Sesame Street'', season 36, Sesame Workshop:
- ''Hoots the Owl:'' Yes a, fruit, is a (SI), any, time, food!
2016, VOA Learning English (public domain)
- Anna, do you have a pen? — Yes. I have a pen in my bag. I have a (stressed) …
- : (audio)
One; (n-g), (l), (l), (l), (l), etc.
(n-g), (l), a (l), (l) (for an uncountable noun), etc.
(n-g), (l), (l), etc.
The same; and the same. (n-g), (l), etc.
Any; (n-g)
One; someone named; (n-g)Oxford University Press, (2023)
(quote-journal)|title=Rwandan court drops all charges against opposition figure|text="I will continue my campaign to fight for the rights of all Rwandans," a surprised but happy Rwigara told reporters after celebrating.
Someone or something like; similar to; ''Used before a proper noun to create an example out of it.''
''To do with separation;'' In, into. (defdate)
''To do with time;'' Each, per, in, on, by. (n-g)(defdate)
(RQ:Shakespeare Hamlet)
(quote-web)
- (audio)
''To do with status;'' In. (defdate)
''(w)'' (II Chronicles 2:18)
- To set the people a worke.
''To do with position or direction;'' In, on, at, by, towards, onto. (defdate)
''To do with process, with a passive verb;'' In the course of, experiencing. (defdate)
(quote-song)
''To do with an action, an active verb;'' Engaged in. (defdate)
(RQ:Shakespeare Coriolanus)
(RQ:KJV)
''To do with an action/movement;'' To, into. (defdate)
''To do with method;'' In, with. (defdate)
(RQ:Marlowe Jew of Malta)
''To do with role or capacity;'' In. (defdate)
(senseid) Have. (defdate)
(quote-book)
He, she, they: the third-person singular or plural nominative.
1855, Kingsley, ''W. Ho!'', page 120 (edition of 1889):
- He've a got a great venture on hand, but what a it be he tell'th no man.
1864, Tennyson, ''N. Farmer, Old Style'', st. 2:
- Doctors, they knaws nowt, fur a they says what's nawways true.
He, the third-person singular nominative.
(RQ:Shakespeare Much Ado About Nothing)
1860, Kite, ''Sng. Sol.'', ii, 16:
- A do veed amang th' lilies.
1864, Tennyson, ''N. Farmer, Old Style'', st. 7, version of 1917, Raymond Macdonald Alden, ''Alfred Tennyson, how to Know Him'', page 226:
- "The amoighty's a taakin' o' you to 'issén, my friend," a said, (..)
She, the third-person singular nominative.
1790, Grose, ''MS. add.'' (M.):
- A wanted me to go with her.
1876, Bound, ''Prov.'':
- Did a do it!
1883, Hardy, ''Tover'', page 124 (edition of 1895):
- A's getting wambling on her pins on her legs.
(senseid) Of.
(RQ:Shakespeare Henry 4-1)
(RQ:Jonson Every Man in His Humour)
1931, (w), "(w)"http://www.youtube.com/watch?v=1twQsaQblNI:
- Two bottles 'a whiskey for the way
(RQ:Noire Thug-A-Licious)
All. (defdate)
All. (defdate)
Distance from leading edge to aerodynamic center.
allele (recessive)
''Do you have the answer for 23a?''
(alt sp) ''or'' (l)
(alt form)
2001, Louis F. Newcomb, ''Car Salesman: A Legacy'', iUniverse ((ISBN)), page 91:
- “I show a you right a here I can fuck a you.” “Is she crazy?” I asked Wyman.
(RQ:Thackeray Vanity Fair)
a word-initial letter ⟨a⟩.
the long vowel /eɪ/ at the end of a word, or before a final consonant that is not /dʒ, v, z/. (Note: the final consonant is not written; ɛə˞ counts as /eɪr/.)
Thus the word (m), plus its inflection (m).
the word (m)
the prefix (m).
to pull
a (the name of the letter A, a)
the (definite article).
ah (expression of surprise)
eh (expression of reluctance)
he
from (gloss)
of (gloss)
of (gloss)
that, which, who ''(used in 'direct' relative clauses, i.e. where the pronoun refers to the subject or the direct object of an inflected verb)''
(alt sp)
to; indicating movement towards a particular place
to; indicating a target or indirect object
he is
she is
it is
entering a shallow domain; entering a domain in a shallow or restricted manner
(l)
of (''expressing separation, origin, composition/substance or a quality'')
of (''between a preceding large number and a following plural noun to express quantity'')
from (''indicating provenance'')
the (q)
(rfdef)
(n-g) or (m).
of, of...each, each containing
(infl of)
(egy-alt)
you (plural)
The letter a (q)
A (note)
(syn)
(q) but
(abbr of)
(n-g); the
(quote-book)|translation=The greatness of the Spanish language is unquestionable, and its study, use and defense must be something consubstantial to us, (..)
(n-g); her
(l), ''the name of the Latin-script letter A''
(alt form)
(inflection of)
you (q)
(l) (name of the letter A, a)
(abbreviation of)
(romanization of)
you (singular)
you (second-person singular subject pronoun)
and (used between sentences)
(alt form).
(senseid) ''The first letter of the Hungarian alphabet, written in the script|Latin script.''
(n-g)
(apocopic form of)
this.
{{quote-book|idb|year=1883|author=Hugo Schuchardt|title=Kreolische Studien|worklang=de|volume=3
(Latn-def-lite)
(RQ:izh:Bukvari:1936)
(RQ:izh:Geografia-1:1936)
oops (used to acknowledge an error)
oh (used to express surprise)
your (''plural'')
how (q)
to (q)
1877, Antonio Ive, ''Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno'', volume 5, Ermanno Loescher, page 99:
- A poûpa, a prùa a xì doûto bandere,
- : At the stern, at the bow everything is flags,
(Latn-def); (l)
(n-g) to
(n-g) with
(uxi)
(senseid) (n-g).
(n-g) you...
(n-g) and followed by verb infinitives. -ing. (n-g)
(n-g) by
(n-g) by. (n-g).
(misspelling of)
Precedes a verb to mark the (w).
(ja-romanization of)
''A'' letter ''of the Jersey Dutch'' alphabet'', written in the Latin script.''
''indicator of a question''
your
I (1st-person personal pronoun)
and (gloss)
(l) (gloss)
(ng); ah!
''a'' the first letter of Kayan alphabet.
the first letter of the Latin alphabet.
(n-g)''.
(Q)
(q) down from
(n-g)/(l).
(spelling of)
The first letter of the Laz alphabet, written in the Latin script.
to have
Used to show excitement or to show agreement.
(usex)
Used to show that you have forgotten or are attempting to remember something.
(cmn-pinyin of)
(nonstandard spelling of)
it (q)
(ng)
ah! (ng)
(alt form) (q)
O (vocative particle)
- (quote) Prince of of Dyfed|Dyfed was lord of the seven cantrefs of Dyfed.
whether, ''used to introduce an indirect question''
- (quote)
- : it will be small vengeance if we are burnt or put to death because of the child
(superseded spelling of)
I (q)
- (..)
a = (IPAchar)
ą = (IPAchar)
á = (IPAchar)
ą́ = (IPAchar)
aa = (IPAchar)
ąą = (IPAchar)
áa = (IPAchar)
ą́ą = (IPAchar)
aá = (IPAchar)
ąą́ = (IPAchar)
áá = (IPAchar)
ą́ą́ = (IPAchar)
from (referring to a place)
by (introducing the actor in the passive voice)
to (implying necessity)
in (locative: staying in a place of relative width)
to (locative: moving towards a place of relative width)
to (dative)
to eat
(inflection of)
the letter a, the first letter of the Norwegian alphabet
(quote-book)|title=I kamp for norsk kultur|page=234|passage=bruken av a i bestemt form i hunkjønnsord|t=the use of a in the definite form of feminine words
(quote-book)|title=Samlede digter-verker I|trans-title=Collected poetic works 1|page=454|passage=begynte at gaa sammen, to og to: a stod og hvilte under et træ, som hedte b|t=letters began to go together, two by two: a stood and rested under a tree called b
(quote-book)|title=Samlede Digterverker V|page=389|passage=begynde paa Ø istedet for A|t=start with Ø instead of A
(quote-book)|title=Mogning og manndom I|page=172|passage=jeg traf sammen med et par generalbanditter, gamle gutter, storartede ranglefanter, 1ste klasse 1 A med stjerne, deilige herremænd|t=I met a couple of general bandits, old boys, great revelers, 1st class 1 A with a star, lovely gentlemen
(quote-book)|title=Artikler|page=99|passage=historie er hvad A mener til forskel fra B, og hvad C igen mener til forskel baade fra A og B om den samme sag|t=story is what A thinks differently from B and what C again thinks differently from both A and B about the same case
the highest grade in a school or university using the A-F scale
(quote-book)|title=Stillheten etterpå|page=14|passage=jeg har gode karakterer. Bare A-er og B-er|t=I have good grades. Only A's and B's
designation of the sixth note from C and the corresponding tone
(quote-book)|title=Avreisen|page=127|passage=han slår énstrøken a på klaveret|t=he strikes one stroke A on the piano
(quote-book)|title=G for Georg|page=42|passage=så gal at man virkelig tror at svaler er g-nøkler og bass-nøkler og a’er og c’er som svever rundt hverandre og lager konsert i himmelen|t=so crazy that you really think swallows are g-keys and bass-keys and a's and c's floating around each other and making a concert in the sky
symbol for ampere
symbol for number
symbol for avance
symbol for (l)
short form of (l)
(''used in Latin expressions, before a consonant'') from, of
(l), (l), (l), (l), (l), (l), (l)
(''used in Italian expressions, before a consonant'') from, of, with
(l), (l), (l), (l), (l)
(''dialectal, used enclitically after a conjunction or subjunction'') she
(quote-book)|title=Skuespill I|page=43|passage=jagu slår a ja. Og det så det kjens. Forleden dag ga hun meg en knallende ørefik|t=she can certainly punch. And so you feel it. The other day she gave me a popping slap to the ear
(quote-book)|title=Den guddommelige tragedie|passage=hu kunne ikke henge på seg så mye som et enrada perlebånd, uten at a måtte skotte opp i skyene for å høre hva den aller høyeste mente|t=she could not put on as much as a single string of pearls, without having to shoot up into the clouds to hear what the very highest one meant
(''dialectal, about grammatically feminine animals or objects'') it, she
(quote-book)|title=Vi og Voreses|page=45|passage=hos Hansens laa dem te klokka var ni, og 10 var a mange ganger ogsaa|t=at Hansen's they laid until nine o'clock, and 10 she was many times too
(quote-book)|title=Lasso rundt fru Luna|page=476|passage=hvor ligger a duskeluen henne?|t=where is the hat?
''hvor er a katta di?''
where is your cat?
(''dialectal, used enclitically'') her; ''object form of'' (l) (=''she'')
''hva gjorde du med a?''
what did you do to her?
(quote-book)|title=Av hans efterladte papirer|page=245|passage=jeg skrev klaverstykker … en lille scherzo med nordisk motiv … «gjenta» og «Jørgen Matros», som gjør kur til ’a og «Ola Spelman» som hun foretrækker|t=I wrote piano pieces… a small scherzo with a Nordic motif… «gjenta» and «Jørgen Matros», which makes cure for her and «Ola Spelman» which she prefers
(quote-book)|title=Samlede romaner og fortællinger fra nutiden I|page=6|passage=jeg kan da gjerne skjære litt mat til a|t=I could happily cut some food for her
(quote-book)|title=En sjømann går i land|page=19|passage=han stakk henne med kniven, riktig kylt’n midt i magan på a|t=he stabbed her with the knife, really threw in the middle of her stomach
(''dialectal, about grammatically feminine animals or objects'') it, her
''hvis katta stikker av, må du fange a!''
if the cat runs away, you need to catch her!
(quote-book)|title=Over Ævne II|page=136|passage=naar kjærka ikke kan holde arbejderne i ave age, aa faen skal vi saa me’a|t=when the church can not keep the workers in duty, what the hell do we do with her then
(''dialectal, used proclitically with a woman's name or female relation'') she, her
(quote-book)|title=Samlede romaner og fortællinger fra nutiden V|page=96|passage=ta a Guldborg|t=consider Guldborg
(quote-book)|title=Samlede romaner og fortællinger fra nutiden V|page=64|passage=har du glemt a mamma|t=did you forget about mom
(quote-book)|title=Samlede dikt|page=88|passage=a Paula kom plystrende hjem|t=Paula came home whistling
(quote-book)|archiveurl=https://web.archive.org/web/20230128025336/https://www.oa.no/fire-ar-uten-radio/o/5-35-61166|archivedate=2023-01-28|text=a tante Karen, mor hennes Reidun, hadde ordne med sengeplasser i stua, Booken på en divan og a Rita på flatseng på golvet|t=aunt Karen, her mother Reidun, had arranged beds in the living room, Booken on a daybed and Rita on a flat bed on the floor
(quote-book)|title=Fram over Polhavet I|page=345|passage=a, kunde vi bare gi «Fram» slige vinger|t=oh, if only we could give "Fram" wings like that
(quote-book)|title=Fru Inger til Østråt|page=99|passage=a nej, det kan være det samme|t=oh no, it does not matter
(quote-book)|title=Brytnings-år I|page=25|passage=a ja, lad Schirmer tegne staburet|t=oh yes, let Schirmer draw the storehouse
(quote-book)|title=Giacomettis forunderlige reise|passage=verden er vakker, bestemor. Selv når det regner og blåser. A ja da.|t=the world is beautiful, grandma. Even when it's raining and windy. Oh yes.
''uff a meg!''
oh, my!
''huff a meg!''
oh, no!
the letter a
ah!
(quote-journal)
not (gloss)
(n-g) (gloss)
a (the letter a)
(ng); and
belonging to
(roa-opt-cite-cantigas)
- fugiu con el a Egipto. terra de Reẏ faraon.
- : ran away with him to Egypt. land of King pharaoh.
O (gloss)
ah! (gloss)
(non-gloss definition).
(coi)
(l), (w)
(abbreviation of)
and such (gloss)
is (gloss)
(senseid) (Latn-def)
(senseid) (alt sp)
(senseid) (inflection of)
(RQ:mul:Rowling Harry Potter)
(senseid) her, it (as a direct object; as an indirect object, see lhe; after prepositions, see ela)
(senseid) to, ''introduces the indirect object''
(senseid) away, ''indicates a physical distance''
(senseid) with; means of, ''using as an instrument or means''
(senseid) by, ''using the specified measurement; in the specified quantity''
(senseid) by, ''indicates a steady progression''
(senseid) ''in the style or manner of''; la
(senseid) at, ''during the specified period''
{{ux|pt|Isto fica à frente do altar.|This stays in front of the altar.
(senseid) ''indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis''
(senseid) ''forms the present participle''
{{ux|pt|Estou a preparar a canja.|I am preparing the chicken soup.
(senseid) to, ''forms the future participle''
(senseid) oh, ''expression of mild surprise''
verbal suffix for marking benefactive of the V.
proximate demonstrative pronoun
(monikko) rgn|a|t=we
(monikko) rgn|te|t=you
(feminine singular of)
''the infinitive marker:'' to
at (now almost completely replaced by (m))
(he/she) has...
(ux)
(only used in)
(n-g); to
(n-g); with
(senseid) (n-g); to, (n-g)
{{quote-book
(senseid) (n-g); to
(senseid) (n-g); at
(senseid) (n-g); in
(senseid) (n-g)
{{quote-web
(Latn-def) ''It is followed by (l). Its traditional name is (l).''
(n-g); O
(form of)
(form of)'' used before (l)''
The 1st letter of the Serbo-Croatian Latin alphabet (gajica), followed by (l).
(q) without (usually after negative verbs)
((m)) not to mention, alone
((m)) if
(Latn-def); a
(senseid) (n-g); with
(q) ''Phonetic transcription of sound'' (IPAlink).
(n-g), (IPAlink), (IPAlink)/''.
''Used at the end of a sentence for confirmation, similarly to'' 'didn't I' ''in English.''
(synonyms)
(form of), particle used to form a yes- no question.
(n-g).
1605, Miguel de Cervantes Saavedra, ''Don Quijote de la Mancha''1, Chapter I:
- Tenía en su casa una ama que pasaba de los cuarenta y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza que así ensillaba el rocín como tomaba la podadera.
- : He had in his house a housekeeper past forty, a niece under twenty, and a lad for the field and market-place, who used to saddle the hack as well as handle the billhook.
{{quote-book|srn|title=Nieuwe en nooit bevoorens geziene Onderwyzinge in het Bastert, of Neeger Engels, zoo als het zelve in de Hollandsze Colonien gebruikt word|trans-title=New and unprecedented instruction in Bastard or Negro English, as it is used in the Dutch colonies|author=Pieter van Dyk|location=Frankfurt/Madrid|publisher=Iberoamericana|year= ca. 1765|
to be (used with a noun phrase as complement)
(n-g); (n-g); of
from (q)
(pronunciation spelling of)
(ux) (l)|yeah, it is
(Latn-def)
(Latn-def) ''in the (w).''
(Latn-def) ''in the (w).''
ah: ''an exclamation of pity, admiration or surprise''
oh (gloss)
ouch (gloss)
eh?
(RQ:Buk Baibel)
(n-g) and (l) and before personal names or names of months
(n-g); of
ah (expression of surprise, question)
you (2nd person subject singular personal pronoun)
they (indefinite) (3rd person plural personal pronoun)
the (''establishing a parallel between two comparatives'')
a cutting tool consisting of two blades inserted into a long handle to cut grass or to harvest rice
(non-gloss definition)
(non-gloss definition)
but (Following a negative clause or sentence) the contrary|On the contrary, but rather
oops!
ouch!
(Latn-def) ''It is followed by (l).''
that, which, who ''(used in 'direct' relative clauses, i.e. where the pronoun refers to the subject or the direct object of an inflected verb (as opposed to a periphrastic construction with ''bod'', to be)).''
''a'' is not used with the third person singular present of the verb bod, where the relative verb form ''sydd'' is used instead
not ''*Y dyn a yw'n ifanc''
''a'' is not used in indirect relative clauses, where the pronoun is part of a genitive or periphrastic construction. Instead the second relative pronoun ''y'' is used
not ''*Y dyn a oedd ei chwaer yma''
not ''*Y dyn a fyddaf yn ei dalu''
to be cooked
the, in later times ''the''.
we (gloss)
you (gloss)