kuin kreikkaksi

siinä määrin kuin, siltä osin kuin

  1. λες και sc=Grek

kuin kaksi marjaa

  1. σαν sc=Grek, λες και

olla pää kuin seula

  1. λες και sc=Grek

toisin kuin

  1. σαν sc=Grek, λες και

siinä määrin kuin

  1. εφόσον

samoin kuin, sekä

  1. όσο

samoin kuin

  1. εφόσον

  2. όσο

kestää kauemmin kuin

  1. κάρτα, καρτ-ποστάλ

kalpea kuin lakana

  1. εκτός sc=Grek

polttaa kuin korsteeni

  1. εκτός sc=Grek, πλην sc=Grek

onnellinen kuin koiranpentu

  1. επιπλέον sc=Grek, επιπροσθέτως sc=Grek

puhdas kuin pulmunen

  1. άλλωστε sc=Grek, εξάλλου sc=Grek

pudota pudota kuin kuin kivi, upota upota kuin kuin kivi

  1. όπως

ikään kuin, niin kuin, kuin

  1. καθώς

ikään kuin

  1. αφού

ikään kuin, niin kuin, kuin

  1. όσο

ikään kuin

  1. ως, σαν

kuin tyhjästä, puun takaa, puskista

  1. όπως

kauempana kuin; takana

  1. όπως

kauempana kuin

  1. καθώς, ενώ

myöhemmin kuin; jälkeen

  1. καθώς

kauempana kuin; takana

  1. όπως

kauempana kuin

  1. όπως

myöhemmin kuin; jälkeen

  1. καθώς, ενώ

helppoa kuin heinänteko

  1. το ίδιο, τόσο...όσο = as...as (Είσαι τόσο ψηλός όσο και εγώ = You are as tall as I am)

niin paljon kuin mahdollista

  1. όπως

rauhallinen kuin viilipytty

  1. όπως

kuin kala kuivalla maalla

  1. καθώς, ενώ

sekaisin kuin seinäkello

  1. αφού

hämmästyttävästi, kuin ihmeen kaupalla

  1. όσο

mennä kuin kuumille kiville, mennä kaupaksi, tehdä kauppansa, käydä kaupaksi

  1. το ίδιο, τόσο...όσο = as...as (Είσαι τόσο ψηλός όσο και εγώ = You are as tall as I am)

kuin ihmeen kautta

  1. καθώς, ενώ

yllättäen, kuin salama kirkkaalta taivaalta (like a lightning bolt out of a clear sky)

  1. καθώς

kasvaa suuremmaksi kuin, ohittaa

  1. όσο

koska, sikäli kuin

  1. καθώς, ενώ

niin kauan kuin

  1. αφού

  2. όσο

sataa kaatamalla, sataa äkäisiä ämmiä äkeet selässä, sataa kuin saavista kaataen

  1. ως, σαν

toisin kuin

  1. όπως

  2. όπως

kiertää kuin kissa kuumaa puuroa, kierrellä

  1. όσο, σαν

kuin

  1. ως, σαν