own

suomi-englanti sanakirja

own englannista suomeksi

  1. ikioma, oma

  2. omistaa

  1. oma

  2. omistaa

  3. tunnustaa

own englanniksi

  1. (senseid) Belonging to; possessed; acquired; proper to; property of; titled to; held in one's name; under/using the name of. Often marks a possessive determiner as reflexive, referring back to the subject of the clause or sentence.

  2. (RQ:King James Version)

  3. (RQ:Shakespeare Tempest): Fairely ſpoke ; / Sit then, and talke with her, ſhe is thine owne ;

  4. (RQ:Churchill Celebrity)

  5. (RQ:Maxwell Mirror and the Lamp)

  6. {{quote-journal|en|date=2013-06-21|author=Oliver Burkeman

  7. Not shared.

  8. (ux)

  9. Peculiar, domestic.

  10. Not foreign.

  11. To have rightful possession of (property, goods or capital); to have legal title to; to acquire a property or asset.

  12. To have recognized political sovereignty over a place, territory, as distinct from the ordinary connotation of property ownership.

  13. To defeat or embarrass; to overwhelm.

  14. To virtually or figuratively enslave.

  15. To defeat, dominate, or be above, also spelled (m).

  16. To illicitly obtain superuser or root access to a computer system, thereby having access to all of the user files on that system; pwn.

  17. {{quote-newsgroup

  18. To be very good.

  19. To admit, concede, grant, allow, acknowledge, confess; not to deny.

  20. (quote-book)

  21. (RQ:Conrad Heart of Darkness)

  22. (RQ:Lawrence Sons and Lovers)

  23. To admit; concede; acknowledge.

  24. (RQ:Shakespeare Tempest)

  25. (RQ:Carlyle Past and Present)

  26. To proudly acknowledge; to not be ashamed or embarrassed of.

  27. To take responsibility for.

  28. To recognise; acknowledge.

  29. To claim as one's own.

  30. To confess.

  31. A crushing insult.

  32. (quote-web)

  33. aw (gloss)

  34. (alt form)

  35. (quote-book)|page=131|title=THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD|passage=Vo no own caars fadere betides|translation=Whom no one cares what betides,

  36. (quote-book)|page=131|title=THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD|passage=Thaar's no own aal to taak uz thaar.|translation=There's no one at all to take us there,

  37. (quote-book)|page=133|title=THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD|passage="Gud bless thee mee gurles," hay zaid, "own an aal."|translation="God bless you, my children," he said, "one and all."

  38. (quote-book)|page=133|title=THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD|passage=A pipere vel bak lik own in a smote,|translation=The piper fell back like one well smitten,

  39. (quote-book)|title=OBSERVATIONS BY THE EDITOR|passage=Esholthet own anoree|translation=met one another

  40. (quote-book)|page=132|title=THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD|passage=Fan Buckeen hay pooked lik own thing mad.|translation=When Buckeen he jumped like a thing mad.