rendre ranskasta suomeksi

à s'en rendre malade, possibly offensive dégoûtant

  1. oksettava, yököttävä, ällöttävä

libérer, rendre libre, affranchir

  1. vapauttaa

rembourser, rendre

  1. tavata, kohdata

nécessiter, rendre nécessaire

  1. maksaa takaisin

rendre

  1. vastaavasti

capituler, se rendre

  1. esitys, tulkinta

confondre, mélanger, embrouiller, rendre confus

  1. antautua

rendre l'âme

  1. luopuminen, luovuttaminen

rendre

  1. luovutus

donner en retour, réciproquer, rendre la pareille

  1. sotku, sekasotku

rendre superflu, éviter

  1. heittää henkensä

subject is not a person rendre enceinte, mettre enceinte, enceinter dated, engrosser olloquial

  1. tehdä, aiheuttaa

rendre, restituer

  1. vaihtaa

se rendre

  1. vastata, antaa vastalahja

taire, rendre silencieux, rendre muet

  1. lannoittaa make fertile, ravita make productive, hedelmöittää inseminate

rendre hommage, célébrer

  1. restauroida, palauttaa, peruskorjata

that: que se rendre compte, prendre conscience, réaliser

  1. luovuttaa

se rendre (bien) compte de

  1. äänetön, mykkä

prendre de la valeur

  1. mykkä

t-checkr rendre perplexe

  1. palaaja

vomir, rendre, rejeter, dégobiller olloquial, dégueuler (slangi/puhekieli), gerber  (slangi/puhekieli), quicher (slangi/puhekieli)

  1. palata, peruuttaa, kääntyä takaisin

se rendre, céder, capituler

  1. perääntyä, palata

rendre des comptes

  1. palata

  2. juhlia

rendre, retourner

  1. ymmärtää, tajuta, huomata, älytä, hoksata

rendre

  1. tuottaa

  2. kertoa

  3. kirjoittaa, raportoida