ég

suomi-englanti sanakirja

ég englanniksi

  1. (senseid) sky (gloss)

  2. (syn)

  3. {{quote-journal

  4. heaven (gloss)

  5. {{quote-book

  6. heaven as a replacement for God (gloss)

  7. (senseid) to burn, to be fire (gloss)

  8. to be on|switched on, to be lit (gloss)

  9. to be hot, to burn (gloss)

  10. to be embarrassed, to feel ashamed (gloss)

  11. to sting, to burn (gloss)

  12. to be burning with (gloss)

  13. I (qualifier)

  14. 1584, ''Guðbrandsbiblía'', Genesis 1.29 (orthography as in the 1899 printing and the 1908 printing):

  15. (quote)
  16. 1656-59, ''Passíusálmar'' (''Hymns|Passion Hymns''), hymn 1, verse 1 (orthography as in the 1887 printing):

  17. Upp, upp, mín sál og allt mitt geð,
    upp mitt hjarta og rómur með,
    hugur og tunga hjálpi til.
    herrans pínu ég minnast vil.
    : ''translation by William Charles Green'':
    :: Up, up, my soul and all my mind,
    :: Up, O my heart and voice combined;
    :: Help, thought and tongue; for I would fain
    :: Wake memory of our Lord's dear pain.
    : ''translation published in ''Parergon'', issues 1–13 (1971), page 31'':
    :: Up, up my soul and all my mind,
    :: up my heart and voice as well.
    :: Thought and tongue help out.
    :: I intend to remember the Lord's suffering.
  18. 1800-1840, Thorarensen|Bjarni Thorarensen, ''Solatium'':

  19. 2000, Indriðason|Arnaldur Indriðason, ''Mýrin'', page 59:

  20. — Þekki ég þig? sagði hann. Um hvað ertu að tala? Hver ertu?
    — Ég heiti Erlendur. Ég er að rannsaka morð á manni að nafni Holberg í Reykjavík.
    : ''Jar City: A Reykjavík Thriller'', translation by Bernard Scudder:
    :: "Do I know you?" he said. "What are you talking about? Who are you?"
    :: "My name’s am called Erlendur. I’m investigating the murder of a man from Reykjavik by the name of Holberg."