breathe

suomi-englanti sanakirja

breathe englannista suomeksi

  1. hengittää

  2. hengähtää

  3. poistaa

  4. olla hengissä

  5. puhaltaa

  6. hiiskua

  7. henkiä, huokua

  1. Verbi

  2. hengittää

  3. hengittää, hengittää sisään">hengittää sisään

  4. hengittää, hengittää ulos">hengittää ulos

  5. henkäillä

  6. henkiä

  7. kuiskata hiljaa">kuiskata hiljaa

  8. hengähtää

  9. antaa hengähtää">antaa hengähtää

breathe englanniksi

  1. (top) To draw air into (inhale), and expel air from (exhale), the lungs in order to extract oxygen and excrete waste gases.

  2. To take in needed gases and expel waste gases in a similar way.

  3. (ux)

  4. To inhale (a gas) to sustain life.

  5. To live.

  6. (RQ:Shakespeare Richard 2)

  7. (RQ:Scott Lay of the Last Minstre)

  8. Breathes there a man with soul so dead?
  9. To draw something into the lungs.

  10. To expel air from the lungs, exhale.

  11. To exhale or expel (something) in the manner of breath.

  12. 2012, Timothy Groves, ''The Book Of Creatures'' ((ISBN)), page 85:

  13. Mountain Drakes breathe fire, Ice Drakes breathe ice, Swamp Drakes breathe acid, and Forest Drakes breathe lightning.
  14. To give an impression of, to exude.

  15. To whisper quietly.

  16. To pass like breath; noiselessly or gently; to emanate; to blow gently.

  17. (RQ:Shakespeare Tempest)

  18. (RQ:Byron Childe Harold)

  19. To inspire (scripture).

  20. 1850, John Howard Hinton, ''On the Divine Inspiration of the Scriptures. A lecture, etc'', page 16:

  21. The affirmation before us, then, will be, "All scripture is divinely breathed."
  22. 1917, J. C. Ferdinand Pittman, ''Bible Truths Illustrated: For the Use of Preachers, Teachers, Bible-school, Christian Endeavor, Temperance and Other Christian Workers'', page 168:

  23. (..) that God, who breathed the Scriptures, "cannot lie," (..)
  24. 2010, Jay E. Adams, ''The Christian Counselor's Manual: The Practice of Nouthetic Counseling'', Zondervan ((ISBN))

  25. Paul says that since God breathed the Scriptures, they are therefore useful; he did not put it the other way around (i.e., that they are useful, therefore inspired).
  26. To exchange gases with the environment.

  27. To rest; to stop and catch one's breath.

  28. Thus they fought stylle withoute ony reposynge two owres, and never brethid(nb..).-->
  29. (RQ:Mlry MrtDrthr):

  30. Thenne they lasshed to gyder many sad strokes / & tracyd and trauercyd now bakward / now sydelyng hurtlyng to gyders lyke two bores / & that same tyme they felle both grouelyng to the erthe / Thus they fought styll withoute ony reposynge two houres and neuer brethed
  31. (RQ:Shakespeare Henry 4-1)

  32. Well! breathe awhile, and then to it again!
  33. To stop, to give (qualifier) an opportunity to catch its breath.

  34. To exercise; to tire by brisk exercise.

  35. To passionately devote much of one's life to (an activity, etc.).