et
ja. Sana on peräisin latinasta ja esitetään usein erityisellä et-merkillä &.
et
kielitunnus-1|viro
Synonyymisanakirja: et
et
ja, &, sekä, ja, sekä, (''dated'') ynnä; (''in a negative clause'') ''neg, ja, ja, sekä, (''dated'') ynnä; (''in a negative clause'') ''neg.
Slangisanakirja: et
dekkari: etsivä poliisi
että
etta: ykkönen / raitiovaunulinjan numero : Ookaa ettalla Valkkaan.
etta / ettan: urheiluseuran ykkösjoukkue / -tiimi : Ootsä jo päässy skulaan ettaan?
ettaa: syödä
fööri: etupuoli
haku päällä: etsintäkuulutus
kaivaa kuvetta: etsiä rahaa taskustaan
kiilaa: etuilla / ohittaa jonossa / tulla mukaan neg. : Hei muija, onks sun ihan pakko kiilaa?
kikkarapää: etelämaalainen, yl mies
kärsä: etuosa (esim auton) / nokka : Kärsä meni ihan tuusannuuskaks, paska juttu.
masi: etevä / mestari (ihminen)
napit vastakkain: etujen ristikkäisyys (sukset ristissä) : Vähä välii oltii napit vastakkain.
pilluralli: etsiä naisseuraa autosta käsin : Ne skujaa pillurallii kaiket yöt tos fönarin alla.
portimo / portsari: eteisvahtimestari : Portimo lykkäs handusa eteen ja vaati femmaa.
pärstäkerroin: etu muun kuin ansion mukaan : Se pääs duunii ihan pärstäkertoimen mukaan.
rynnii: etuilla / ryntäillä : Sporan etuoviil kandee varoo ku mummot rynnii siit.
tsäkaa: etsiä
tsögaa: etsiä / noutaa : Mä tsögasin koko kämpän, mutten hitannu sitä!
tsökaa: etsiä / hakea
tsöökaa: etsiä
Esimerkit: et
- Ole huoletta, Jaakko, - sanoi Aleksander, - jos et torppaa enää takaisin saakaan, niin kyllä tuomarit ainakin saadaan suomeksi kirjoittamaan.
Pelkkiä olkapäiden nytkähtelyjä, käden heiskahduksia, jotka merkitsevät: sinä Elisabet et vielä voi näitä asioita ymmärtää.
Hän sanoi: - Sinä Lisotshka et ehkä tiedä sitä, mutta minun täytyy sanoa se sinulle.
Riimisanakirja: et
et rimmaa näiden kanssa:
debet, tiibet, routavuodet, vaihdevuodet, sortovuodet, menekkivaikeudet, alkuvaikeudet, A-oikeudet, B-oikeudet, kruununkalleudet...
Käännökset: et
et englanniksi
puhekieltä Ethiopian Airlines' IATA airline designator
puhekieltä Tundra climate's Köppen climate classification
puhekieltä .et, the country code top level domain (ccTLD) for Ethiopia
puhekieltä Estonian language's ISO 639 code
puhekieltä Ethiopia's ISO 3166-1 country code
puhekieltä and
puhekieltä (en-past of)
1896, Samuel Clemens (Mark Twain), Tom Sawyer, Detective http://etext.lib.virginia.edu/etcbin/ot2www-pubeng?specfile=/texts/english/modeng/publicsearch/modengpub.o2w&act=text&offset=638956722&textreg=2&query=+he+et&id=TwaDete:
1907, O. Henry, Seats of the Haughty http://en.wikisource.org/wiki/Seats_of_the_Haughty:
1919, Bess Streeter Aldrich, http://etext.virginia.edu/etcbin/ot2www-pubeng?specfile=/texts/english/modeng/publicsearch/modengpub.o2w&act=surround&offset=62096991&tag=Aldrich,+Bess+Streeter:+A+Long-Distance+Call+From+Jim,+1919&query=he+et&id=AldLong A Long-Distance Call From Jim:
1937, J. R. R. Tolkien, The Hobbit:
1946 February 18, Life magazine:
1996, Dana Lyons, "Cows with Guns":
2001, Richard Williams, The Animators Survival Kit'', page 220:
thirst
you, thee (singular, direct or indirect object)
puhekieltä one
a, an
that
(inflection of)
The second-person singular form of the negation verb. The English translations include do not/dont don’t and not (with auxiliary verbs and be'').
puhekieltä that That.
and
puhekieltä (alternative form of)
puhekieltä plus
Duo et duo sunt quattuor.
Two plus two equals four.
puhekieltä though, even if
also, too, besides, or likewise
third-person neuter singular, nominative: it
third-person neuter singular, accusative: it, to it
(alternative form of)
(alternative form of).
puhekieltä ampersand
(l), (l) (qualifier)
(imperative of)
(nn-verb-form of)
puhekieltä both ... and
circa 1170, (w), s:fr:Érec et Énide|Érec et Énide:
Blanches et verz, bloes et jaunes
: Whites and greens, blues and yellows.
bean
(ux)
it
ampersand
eight
meat
flesh