tener

tener

espanja

  1. olla jollakulla, omistaa

  2. pitää, täytyä (+ que)

  3. pitää jonain (+ por)

  4. pitää, viettää

  5. tuntea (kuumaa, kylmää, nälkää, substantiivin kanssa)

  6. synnyttää

  7. refl|es pitää puolensa

  8. ~ lugar tapahtua, käydä, järjestää

  9. apuverbi partisiipin kanssa

Esimerkkejä tener sanan käytöstä:

'Tengo' dinero.

:Minulla 'on' rahaa.

Tengo que salir ahora. – Minun täytyy lähteä nyt.

Tengo que creer lo que me están diciendo. – Minun täytyy uskoa mitä minulle on kerrottu.

Te tengo por loco. – Pidän sinua hulluna./Olet hullu.

tener las vacaciones en Barcelona

Tengo frío/calor/hambre/sed. – Minulla on kylmä/kuuma/nälkä/jano.

Gisele Bündchen tuvo a su hijo en una tina. – Bündchen synnytti lapsensa vesialtaassa (LaRepublica.pe)

La Batalla de Munda tuvo lugar el 17 de marzo del año 45 antes de Cristo – Mundan taistelu käytiin 17. maaliskuuta vuonna 45 eaa.

Käännökset

englanti to have, hold
have got, to have
to have to (indicates necessity)
to hold
(apocopic form of)
soft, delicate, tender
young, youthful
effeminate, sensitive
puhekieltä erotic
tender
puhekieltä to hold, keep
puhekieltä to have, possess

(ux)

puhekieltä to possess (a condition or quality)

(ux) (literally: “You have luck.”)

(ux) (literally: “Have care!”)

(ux) (literally: “Who has reason?”)

puhekieltä to hold, grasp
puhekieltä to contain
puhekieltä to have, feel (internally)

(ux) (literally: “We have hunger.”)

puhekieltä to make to feel
puhekieltä to have (a measure or age)

(ux) (literally: “It has three metres of width.”)

(ux) (literally: “I have twenty years.”)

Riimisanakirja

tener rimmaa näiden kanssa:

designer, manner, tanner, sotatanner, taistelutanner, kinner

Lisää riimejä

Ehdota määritelmää