nach saksasta suomeksi
der Reihe nach, einer nach dem anderen, eine nach dem anderen, eins nach dem anderen, eines nach dem anderen, nacheinander, Stück für Stück
Stück für Stück, nach und nach, peu à peu
vähitellen, vähä vähältä, pala palalta, pikkuhiljaa
nach und nach, allmählich
asteittain, vähitellen
nach und nach, Schritt für Schritt, schrittweise
askel kerrallaan, vähitellen, asteittain, askelittain
auf Ermessen beruhend, nach freiem Ermessen gewährt, Ermessens-, ins freie Ermessen gestellt, frei verfügbar, dem eigenen Gutdünken überlassen
harkinnanvarainen, valinnainen
Stück für Stück, nach und nach
hiljalleen, vähän kerrassaan, vähitellen, vähä vähä vähältä, pikkuhiljaa
Reise nach Jerusalem
Dienst nach Vorschrift
hidastuslakko olla hidastuslakossa
nach Hause, heim, heimwärts
kotiin, kotiin päin, kotia kohti
fehlschlagen, nach hinten losgehen
kotiin menevä
meiner Meinung nach, meines Erachtens
sisä-, sisäinen, sisäänpäin suuntautunut
hochsehen, nach oben sehen
nachschlagen, nachsehen
epäonnistua, kostautua, mennä pieleen
außen nach außen
(minun) mielestäni
nach etw. duftend
katsoa (ylös), katsella (ylös)
der Reihe nach, nacheinander
Leben nach dem Tod, Jenseits, Unterwelt
tuoksuva, tuoksahtava
bedingen, mit sich bringen, nach sich ziehen, verursachen
umschalten nach, umschalten auf, einschalten
miksi ei, miksei
folgend, anschließend, nachstehend
miksipä ei, mikä ettei
folgend, nachstehend
miksi ei
folgend, nach
vuorotellen; vuorossa (next)
scheinbar, anscheinend, augenscheinlich, dem Anschein nach
kuolemanjälkeinen elämä, tuonpuoleinen tuonpuoleinen
folgend, anschließend, nachstehend
folgend, nachstehend
folgend, nach
laut, gemäß, zufolge, nach + dative case
nach
greifen nach, langen nach
nach, zu, in Richtung
jälkeen, seuraava
zurück, nach hinten, rückwärts
abdriften nach, ziehen nach
ulottuvuus, kantama
anfordern, erwünschen, verlangen nach, begehren
zu, -en, nach
zu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhauseachhausenach Hause (home), former broader usage is vanhentunut ilmaisu), in
zu, -en, nach
zu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhauseachhausenach Hause (home), former broader usage is vanhentunut ilmaisu), in
nach innen, herein, drinnen, innerhalb, im innern, im inneren, innerhalb
takaperoinen, päinvastainen, peruuttaa peruuttava
vorwärts, vorne nach vorne, vorn nach vorn, vor, weiter
nachsenden, weiterleiten, weitersenden,senden, schicken, versenden, absenden, verschicken, expedieren, fortsenden, übersenden
vorwärts, vorne nach vorne, vorn nach vorn, vor, weiter
harhailla, hortoilla, kuljeskella
nachsenden, weiterleiten, weitersenden,senden, schicken, versenden, absenden, verschicken, expedieren, fortsenden, übersenden
links, nach links
heikentyä, heiketä
nach
etu-, etummainen, etinen
keula, kokka
zu, nach
(with verbs signifying movement) jäljelle, (with stative verbs) jäljellä
edesmennyt; vainaa -vainaa, vainaja -vainaja
oben, nach oben, empor
mukaisesti, mukaan
adessive of the means
genitive of the name of author
wie, nach
puoli puolesta
rechts, nach rechts
hereillä, valveilla