jour ranskasta suomeksi
à jour
tuore, viimeinen viimeisin, ajantasainen
informoitu; ajan tasalla adverb, idiomatic
jour après jour
päivästä toiseen, päivästä päivään
mettre au jour, mettre au grand jour
tuoda päivänvaloon
jour solaire moyen
jour-homme
un jour
jonakin päivänä, lähipäivinä, joskus
eräänä päivänä
jour de la semaine, jour ouvré
jour solaire
jour de congé
un jour
jonain päivänä, joskus
jour du Jugement dernier
järjestäjä; sovittaja gloss in music
jour férié
jour, lumière du jour
jour
yleinen vapaapäivä, kansallinen vapaapäivä
jour du jugement, jugement dernier
mise à jour, actualisation, update
mettre à jour, actualiser, updater omputing
päivä, päivänvalo
fête légale, jour férié, fête
cueillir le jour, carpe diem
blanc dehors, jour blanc, temps laiteux
l'autre jour, récemment, ces derniers jours, dernièrement
journée, jour
point du jour
päivittää, ajantasaistaa
ipomée, volubilis, belle-de-jour
yleinen vapaapäivä, kansallinen vapaapäivä
un jour ou l’autre
tartu hetkeen
cueille le jour, carpe diem
äskettäin, hiljattain; eräänä päivänä
abat-jour
du jour au lendemain
engendrer, concevoir, donner le jour à, donner naissance à
journal
journal, revue
tartu hetkeen
historique, journal, registre
tartu hetkeen
journal
journal, revue
historique, journal, registre
motiivi, aihio
journal
aihe, kuvio
journal, revue
historique, journal, registre
yön yli
demi-jour, crépuscule
yhdessä yössä
gloss in meetings ordre du jour
synnyttää, luoda, aiheuttaa, saada aikaan, tuottaa
journaliste
päiväkirja person, diaari office correspondence, loki, lokikirja vessel, päivyri
quotidien, journalier
quotidiennement, journellement, tous les jours, chaque jour
quotidien, journalier
quotidiennement, journellement, tous les jours, chaque jour
jour férié
salut epävirallinen, bonjour
lehtimies, toimittaja, journalisti