mie
mie
suomi
-
(persoonapronomini, murteellinen) maakunta|Pohjois-Karjalassa ja kaakkoismurteissa sekä perusmuoto pohjoismurteissa: l|fi|minä
Liittyvät sanat: Liittyvät sanat ==== , ; Rinnakkaiset puhekieliset sanat: mää#Pronomini|mää, {{l|fi|mnää}}, {{l|fi|mä}}, {{l|fi|miä}}, {{l|fi|meä}}, {{l|fi|meikä}} , , ; Saman murrealueen muut persoonapronominit: , * {{l|fi|sie}}: {{l|fi|sinä}} , * {{l|fi|hää}}: {{l|fi|hän}} , * {{l|fi|myö}}: {{l|fi|me}} , * {{l|fi|työ}}: {{l|fi|te}} , * {{l|fi|hyö}}: {{l|fi|he}} , , ==== Viitteet ==== , # https://helda.helsinki.fi/bitstreams/2eab60c3-2fd5-4268-a859-6392260deea1/download<!-- , Sivu 17: ”Suurimmassa osassa mien ja sien obliikvi- eli taivutussijoja käytetään miu-, siu -vartaloa (miun, miut, miul(l)e), mutta partitiivissa (minnuu) ja illatiivissa (minnuu(n)) vartalona on minu-, sinu-.” , --> , , ==Italia== , , ===Pronomini=== , {{pronomini|it|le mie|suku=f}} , , # {{pospron|k=it}} {{taivm-teksti|monikon feminiinimuoto sanasta}} '''{{l|it|mio}}'''; minä|minun ... -ni , , ==Romania== , ===Numeraali=== , {{ro-subs|f|mi|e|mon=mii|määr=mia|gendat=miei}} , #{{kard}} tuhat , #:''o mie de ani'' – tuhat vuotta , #:''de o mie de ori pe zi'' – tuhat kertaa päivässä , , ====Liittyvät sanat==== , * miișoară , * miar , , ==Swahili== , ===Pronomini=== , '''mie''' , # ''(persoonapronomini)'' minä , , ====Liittyvät sanat==== , ====Synonyymi==== , * mimi , , ===Viitteet=== , # {{Kirjaviite | Tekijä = Abdulla Anu―Halme Riikka―Harjula Lotta―Pesari-Pajunen Marjukka| Nimeke = Swahili―suomi―swahili -sanakirja|| Julkaisija = Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki | Vuosi = 2002, ISBN 951-746-345-6 |(Viitattu 10.2.2023)}} , , , Luokka:Romanian kielen kardinaaliluvut , , Luokka:Suomen kielen murteelliset ja puhekieliset persoonapronominit , , Luokka:Suomen kielen yksitavuiset sanat , , Luokka:Swahilin sanat
Liittyvät sanat: miedonnos, miedonnus, miedontaa, miedontua, miedosti, miehekkyys.
Käännökset
englanti |
puhekieltä I (gloss). soft part (of bread), crumb (of loaf) puhekieltä not
(inflection of) puhekieltä I (nonstandard spelling of) good cha Cha dooar rieau drogh beaynee veaynee corran mie. *A bad reaper never got a good sickle. Cha jeanym drogh-turn hurn yn y cooilleeney chooilleeney son turn mie. *I wont do a bad turn in exchange for a good turn.'' moral favourable puhekieltä ploughed soil crumb (gloss) me, myself (pt-verb form of) puhekieltä thousand puhekieltä (to) me mine |
Slangisanakirja
-
akkulataamo: mielisairaala
-
bresa: miehen lierihattu / hattu : Joku oli bölliny Arskan bresan ja tseban.
-
bresari: miehen lierihattu, mm sakilaisten käyttämä
-
dorgis: mielisairaala : Se kuskattii äskö tsirralla dorgikseen.
-
dorkala: mielisairaala
-
fekta: miekka : Mitä ois Zorro ilman fektaa?
-
flektaa: miekkailla
-
friki: miesten puku
-
funaa: miettiä / pohtia
-
fungeeraa: miettiä / pohtia
-
gille: mies
-
grämeli: mies
-
gäbä: mies / ukko
-
heijari: miehen sukuelin
-
hilpee: mielenkiintoinen / naurettava
-
hodsittaa: mieli tehdä jtkn
-
häntä: miehen sukuelin
-
isännät: miehet
-
isäntä: mies / poika
-
jamppa: mies / poika
-
jeppe: mies / äijä
-
jolu: miehen sukuelin
-
jorma: miehen sukuelin
-
joma: miehen sukuelin
-
jortikka: miehen sukuelin
-
kanki: miehen sukuelin : Äijä tsittas siinä kanki stondiksessa.
-
karbaasi: miehekäs mies / "karju" / "uros" : Finskit on aika karbaasei skimbaa.
-
karpaasi: miehekäs mies / "karju" / "uros"
-
katiska: miesten katukäymälä
-
kehittää: miettiä tulevaa / suunnitella / saada aikaan : Nyt pitäis kehittää jotai nastaa illaks.
-
kelaa vähä!: mietipä nyt! : rummut, naisen rinnat
-
keppi: miehen sukuelin : Äijä makas siinä keppi handus.
-
kulberi: miehen sukuelin
-
kulli: miehen sukuelin
-
kyrpä : miehen sukuelin : Siel se koisas, kyrpä handus, heh.
-
kyyppi: miestarjoilija
-
käbä: mies
-
käipärä: mies
-
kämpyrä: mies
-
kärsä: miehen sukuelin : Paa nyt jo toi kärsäs housuihis.
-
lataamo / akkulataamo: mielisairaala : Skoudet kuskas sen akkulataamoon.
-
lerssi: miehen sukuelin / siitin
-
lertsa: miehen sukuelin / siitin : Fitti juttu tosiaan ku lertsa ei alkanukaan stondaa!
-
lirkuttaa: mielistellä, kehuskella : Vittu toi sun lirkuttelus täs mitään jeesaa.
-
maijari: miesopettaja
-
meetla: miehen sukuelin
-
meisseli: miehen sukuelin
-
miedosti: kovasti / paljon : Miedosti siin seas oli styrkkaa brenaa.
-
miekkari: mielenosoitus : Oisko tänää mitää miekkarii tiedos?
-
mieletön: suuri / melkoinen / vaikuttava : Kaivaris oli mieletön fiilis ku ne veti "Get on´in".
-
mieltsin: erittäin / hyvin (mielettömän)
-
molo: miehen sukuelin : Kauheenäkönen molo, mitä sä oot tehny sillä.
-
mukkeli: miehen sukuelin
-
mulkku: miehen sukuelin : Stondaa ku mulkku häissä.
-
muna: miehen sukuelin
-
munat: miehen sukuelimet : Täälhä on nii galsa et munatki jäätyy.
-
nyrkkikyllikki: miehen masturbointia
-
pamputttaa: mies yhtyy naiseen
-
parru: miehen sukuelin : Tuleeks sit parruu inee, karju:)?
-
patukka: miehen sukuelin : Mikäs patukka sulla tääl pullottaa?
-
pikkuveli: miehen sukuelin
-
seivästää: mies yhtyy naiseen
-
slaikkari: miehen sukuelin
-
slarba: miehen sukuelin
-
slartsa: miehen sukuelin
-
slertsa: miehen sukuelin
-
sluippari: miehen sukuelin
-
snygi mesta: miellyttävä paikka
-
spogo-lehti: miestenlehti
-
sprigi: miesten puku
-
starbe: mies
-
stonga: miehen sukuelin
-
stärä: mies
-
suru puseros /-sa: mieli matalana
-
tanko: miehen sukuelin
-
taskubiljardi /-bilis: mies leikkii omilla genitaaleillaan
-
tautinen / tautisen: mieletön / mielettömän
-
tenkkapoo: miettimisen hetki / pohdinnan aika : Nyt tuli kuule tenkkapoo.
-
terska: miehen sukuelin
-
trippi: mielikuvitusmatka / myös huume"matka"
-
ufo: mielikuvituksellinen : Se muija heitti mulle iha ufo-juttuja.
-
ugaasi: miehen puku
-
vehje: miehen sukuelin, penis
-
viisari: miehen sukuelin : Ku se steppas siinä nakuna, mulla viisari värähti.
Esimerkit
""Tässä poliisiputkassa, lattian pahnoilla, jossa nyt oleskeltu on puolen yötä, - pehkuissa tukka, pois vietynä henskelit housuista, - kolme Helsingin herraa ja känninen sälli myötä, - tunnen mie ihteni sankariks, vaikka jo kulukussa nikkaukset ankariks, - tässä punaisten putkassa, jossa nyt oltu on yötä."
""Ne oli kekkerit lystikkäät, nuo eiliset! Oopriksella me oltiin, joukossa herroja monta: ruossalaisia, possessonuatteja, hienoja...! Ja mie hienojen joukossa, Muttinen: salaamatonta, kauppias kirjojen huonojen, - mutta en hampaaton koirankuonojen parvessa, - niin, maan parhaitten, herrojen ruossalaisten! "Siellä se syntyi juttelu tuas politiikasta, kun punavalta nyt, kauhea, Suomessa hiäree."
"- Mutta kun ruossikot nuo niin väittivät ylypeinä: - 'Suomalaisill' on uatteet iteolokiaa viäree', - silloin mie, vaikkakin onnesta herrojen maistaa sain, ihan mahtiponnesta paisuin, ja lausuin, niin, sanat suorat mie sanoin heille."
Riimisanakirja
mie rimmaa näiden kanssa:
aie, matka-aie, zombie, caddie, hie, lie, collie, brie, brasserie, lassie
Läheisiä sanoja
midihame, midiliitäntä, midimuoti, midipituinen, miedonnos, miedonnus