l

l

  1. latinalaisen aakkoston kirjain, suomen aakkostossa 12.

  2. IPA alveolaarinen approksimantti

Lyhenteet & akronyymit

l lyhenne

Suomisanakirja.fi lyhennesanakirja
© Suomi sanakirja 2021

Synonyymisanakirja

l

  1. L, lambert.

Lisää synonyymejä Synonyymit.fi:ssä

Liittyvät sanat: L-teräs, LA-puhelin, laadinta, laadukas, laadukkaasti, laadukkuus.

Käännökset

englanti

l-

L
W

Slangisanakirja

  • ampasee: lähteä kiireenvilkkaa : Lissu ampas siitä heti ku Lasse skulas sille.

  • antaa turpaa / turpaan: lyödä kasvoihin : Mä annan sulle turpaan, jos viel hittaan sut täältä.

  • aviisi: lehti (sanoma-, tai aikakaus-) : Käys kundi tsiigaamas, joks päivän aviisi tuli.

  • baakkelsi : leivonnainen : Onks n baakkelssit koht valmiina?

  • baakelsi: leivonnainen

  • baiguri: leipomo

  • baislari: leivos : Jätä mulle kans pari baislarii.

  • banttaa: laihdutuskuurilla olla : Banttaatsä taas?

  • beibifeis: lapsenkasvoinen : Se jätkä oli ihan beibifeis, vaik oli jo yli kolkyt.

  • bladaa: lehteillä / selailla

  • bleesaa: lukea

  • bleidaa: leikkiä / pelata

  • bluggaa: lukea

  • bluijaa: lukea

  • bluisaa: lukea

  • blukkaa: lukea : Ootsä jo blukannu Ruuthin Alpikan Kämpän?

  • blyigga: lyijy

  • blykari: lyijykynä

  • blyku: lyijy

  • bläsää: lukea

  • blätsä: lakki

  • blöde: lihava : Olise se sellane aika blöde gubbe.

  • blösö: lihava

  • bodari: lihastenkasvattaja : Siihen tuli pari jotai ihme bodarii selittää ..

  • bontso: lihava : Iso-broidis on kyl aika bontso, sori vaan.

  • bonus: lisä : Paljo sä revit bonusta tosta?

  • borsa: lierihattu (ital borsalino) : Mun faijal oli aina borsa päässä ku se lähti stadille.

  • bosa: laukku

  • bosaa: lukita / sulkea : Ne bosas dörtsit jo yheltä.

  • botski: laiva / vene : Botskin pitäis tulla jo, jossei se oo menny botnee.

  • botsku: laiva / venhe

  • botu: laiva

  • bragis: lopen väsynyt, burn-out

  • brassaa: leikkiä

  • breda: lauta

  • bredu: leipä : Tää breduha on jo iha homeessa, ei tätä syö hullukaa..

  • bredu: lauta

  • breikki: läpimurto (tuntemattomuudesta kuuluisuuteen)

  • breku: leipä / leivänpala

  • britsi: lavitsa / makuusija / nukkuma-alusta / sänky

  • bryga: laituri : Siellä se kippo kelluu Nokan bryggalla.

  • bräijää: leikkiä / pelata

  • brödari: leipäkauppa / leipäkauppias

  • bröde: leipä

  • brödu: leipä

  • brögu: leipä

  • bulttaa: lyödä / takoa nyrkillä

  • bumpsit: lähdöt / potkut / lopputili

  • bumsit: lähdöt / potkut / lopputili

  • busa: linja-auto : Sista busa menee tos vartin päästä.

  • bussi: linja-auto : Bussit tsöras ennen ihan tost fönarin alta.

  • böntsö: lihava : Se oli jo skidinä sellanen böntsö, et sitä kiusattii siit.

  • böödi: lintu

  • daijuun, tokkaa: lyödä kasvoihin / nenään : Ema tokkas sitä vasurilla daijuun.

  • diitsii: levynsoittaja / "tiskijukka" / dj : Se diitsii stikkas ihan runkku-biisejä.

  • diskari: levyn soittaja (ravintolassa)

  • diski: levy, esim cd tai lp : Diskien piti olla niin vagvoi.

  • dj: levyn soittaja (ravintolassa)

  • donkkaa: lyödä koripallo koriin : Pereki donkkas vaik se oli aika snadi.

  • draisaa: leikkiä / kantaa / kiskoa

  • droppi: lääke : Ei sul ois stikkaa mulle jotai droppii?

  • Drumssa: Lauttasaari

  • Drumssika: Lauttasaari

  • dösis / -pysäkki: linja-autoasema

  • dösä: linja-auto / bussi

  • ei muuta ku menoks: lähtekäämme oitis

  • ekstra: lisä / lisätyö / lisapalkka : Paljo mä saisin siit ekstraa?

  • elbaa: löhötä / retkottaa / levätä / nukkua

  • eldaa: lämmittää / palaa : Haussi alko eldaa ja joku lähti skulaan brankkarii.

  • eldari: lämmittäjä : Eldari putos sköneen.

  • elpee / älpee: long playing -levy : Se on se elpeeltä lohkastu siivu ku finnas sen skaban.

  • faksaa: lähettää faksimilenä

  • feidaa: luovuttaa / ei muiden kanssa jotain

  • finaali: loppu

  • finis: loppu / lopussa

  • finito: loppu / lopussa : Dokaaminen on nyt finito, ainaski tänää.

  • finnaa: löytää

  • fitseli: lintu

  • flabat: liput / pääsyliput

  • flagga: lippu

  • flagu: lippu : Mut pidä flagu pystyssä.

  • flaijeri: lento- tai mainoslehtinen

  • flaku: lippu

  • fleesaa: lukea

  • flesu: liha

  • flesu: läski / sianliha

  • flesubuidu: lihakauppa

  • fletsu: lihava

  • fliisu: laimea / helppo ("pliisu")

  • flinttaa: lyödä

  • flitsari: lyönti avokämmenellä

  • flotta: lautta

  • flusahtaa: lihota / läskiintyä

  • flygaa: lentää

  • flygaaja: lentäjä

  • flygari: lentokone : Flygarit ei sjungaa skutsissa, ne on fogelit.

  • flygge: lentokone

  • flyygaa: lentää : Et sä studaa flyygaa?

  • flyygari: lentokone

  • flädäri: lihava ihminen

Esimerkit

"Me lähetämme koko höskän takaisin." Valtioneuvosto piti silloin heti ylimääräisen kokouksen, missä asiaa pohdittiin."

"Ulkoasiainministeri katsoi velvollisuudekseen huomauttaa, että Suomen täytyi ottaa takaisin henkilöt jotka Amerikka lähettää takaisin."

"He olivat valtamerellä puhuneet koneeseen ja lähettivät terveisensä kotimaahan."

Läheisiä sanoja

köyttää, köytös, köö, kööri, L-teräs, LA-puhelin