sko
sko
norja
kenkä
Liittyvät sanat: skolastiikka, skolastikko, skolastinen, skolioosi, skonssi, skool.
Slangisanakirja: sko
Skeida: Skoda -automerkki
skobe: kaiutin (-kaappi)
skobe: kaappi : Se skobe alko kaatuu mun päälle.
skodaa: (iskeä=) hankkia seuralainen : Mee skodaa toi punapää, se on tsiigannu sua pitkään.
skodaa: ampua pyssyllä : Se skodas luftarilla sen pulun siit pitskulta.
skodaa: laukaista (urh, jääkiekossa) : Skodaa jo, se veskari meni maihin.
skodari / skodeli: skdl-läinen (SKDL) : Kaikki skodarit ei ollu mitää kommareita.
skodattii fudista: potkia palloa
skode: poliisi
skode / skodesti: hauska / hauskasti
skodeleffi: skdl-läinen (SKDL)
skoidaa: nukkua
skoija: piilomaja
skoijaa: pelleillä : Älä ny ota nokkiis, mä skoijasin vähä vaan.
skoijaa: laskea leikkiä
skoiji: hauska / huvittava
skoijisti: hauskasti
skoila: koulu
skoile: koulu : Skoileen oli pakko mennä vaik matsitti niin pirusti.
skola: koulu
skolaa: kuolla
skole: koulu : Lähettii skolesta sporalla stadille.
skoletsali: koulupoika
skooba: iso / vahva
skoobari: karjapaimen / lehmipoika / cowboy : Länkkäreis skoobarit aina hakkas inkkarit.
skoolaa: kilistää laseja
skoopari: keikari / cowboy / lehmipaimen
skope: kaappi
skope: kuppi
skordari: kondomi / varmuusväline
skotaa: ampua (kts skodaa) / laukaista
skotaa alas: torpedoida ajatus / hylätä idea totaalisti
skote: laukaus / ammus / luoti : Se skote tuli tuli tohon dörtsiin.
skote: kuula (yl.urh) : Mä työnsin skotee Eltsussa joskus kuuskytluvul.
skotsa: päähine / hattu : Onks mun skotsaa sattunu sun silmiis?
skoude / skoulde: poliisi : Skoudet tuli himaan, ne tsögas mun systerii.
vespa: skootteri : Ei vespalla ois mitää asiaa kunnon baanalla.
Riimisanakirja: sko
sko rimmaa näiden kanssa:
Käännökset: sko
sko englanniksi
third person trial pronoun, the three of them
shoe
shoe (gloss)
puhekieltä look, look here, you know, like
Þetta er sko ekki skemmtilegt.
This is like not fun.
(jbo-rafsi of)
a shoe
to shoeVerb shoe
a shoe (on foot or on a horse)
a lining (of iron on a wooden tool; similar to a horseshoe)
to shoe, to put on shoes; especially on a horse
Han bygger sitt hus själv, förfärdigar sina kläder, bakar sitt bröd, brygger sitt öl, smider sin spik, skor sina hästar, förfärdigar sina vagnar
He builds his own house, manufactures his own clothes, bakes his own bread, brews his own beer, forges his own hammernails, shoes his own horses, builds his own waggons
Passade fötterna se’n i värmande strumpor af svart ull, Skodde sig snabbt, steg opp, tog fårskinnspelsen af väggen,
Fit he then his feet in warming socks of black wool, shoed himself quickly, stood up, took the sheep fur coat off the wall
to line an object with a protection against wear
1862, Hagberg, translation of Shakespeare, King John, II, 2.
Nu får väl döden sko sin käft med stål
O, now doth Death line his dead chaps with steel;
puhekieltä to profit, to earn an undue profit (enough to buy shoes for oneself)
William hade skott sig på Hörnerska konkursen och var således en »klok» man som åtnjöt aktning och förtroende
William had made a profit from Hörner's bankruptcy and was thus a »wise» man who enjoyed respect and trust
Medan bolag och partiledare skodde sig, voro stadens gator illa stenlagda, smutsiga och dåligt upplysta
While corporations and party officials earned well, the city's streets were lacking in pavement, dirty and poorly lit
Kommentit
Läheisiä sanoja
skitsofreeninen
skitsofreenisesti
skitsofrenia
skleroosi
skolastiikka
skolastikko