pidgin
[pidžin tai pidšin tai pidsin] sekakieli, jota kukaan ei puhu äidinkielenään. Kielten kosketuksesta syntynyt kieli, joka usein sisältää jotakin teknisesti kehittyneempää kulttuuria edustavan kielen kuten englannin sanoja muuntuneessa muodossa; esimerkiksi nimi "pidgin" johtuu erään pidginkielen sanasta, joka johtuu englannin sanasta "pidgeon". Vertaa sanaan kreoli. Katso Jouko Lindstedtin luentorunkoa Kielten synty. Joskus myös kirjoitusasussa pidžin. Sanaa käytetään myös väheksyvässä merkityksessä esimerkiksi siitä, miten muut puhuvat englantia ("pidgin-englanti").
pidgin
substantiivi
kahden eri kieltä puhuvan ihmisryhmän väliseen vuorovaikutukseen kehittynyt apukieli. Pidginit ovat yleensä yksinkertaisia, helposti opittavia ja lyhytaikaisia. Kun pidgin kehittyy sellaiseksi, että sitä puhutaan arkielämässä ja se siirtyy vanhemmilta lapsille puhutaan kreolista
Mainittu sivuilla
Synonyymisanakirja: pidgin
pidgin
tekokieli, sekakieli, chinook-jargon, Oregonin jargon.
Riimisanakirja: pidgin
pidgin rimmaa näiden kanssa:
Käännökset: pidgin
pidgin suomeksi
sekakieli
pidgin englanniksi
puhekieltä an amalgamation of two disparate languages, used by two populations having no common language as a lingua franca to communicate with each other, lacking formalized grammar and having a small, utilitarian vocabulary and no native speakers.
puhekieltä (l) (gloss)