нужда́ться в (v) prepositional case tanskasta suomeksi
Kokeile:
- prepositionaali
- linnassa
- kuin kaksi marjaa
- komitatiivi, seuranto
- yleensä, yleisesti
- ei missään tapauksessa
- asteittain
- vaadittaessa, tarvittaessa
- etuajassa, aikaisin, ennen aikojaan, etukäteen
- läpällä, huvin vuoksi
- vuode vuoteessa, sänky sängyssä
- sänky sängyssä
- rapakon taakse (to), rapakon takana (on)
- sopimaton
- rekisteröity
- valloillaan
- aakkoslaji aakkoslajit erottaa erottava, merkkikokoriippuvainen
- menossa, liikkeellä
- työn alla
- loppujen lopuksi, kuitenkin
- lokatiivi
- pinteessä
- tarjouksessa
- tarjolla
- kylmäverisesti, julmasti
- eksessiivinen
- sattumalta, sattumoisin
- ulko-olento, adessiivi
- pienillä kirjaimilla kirjoitettu
- ajoittain, välillä, joskus
- suhteen, koskien
- tapaustutkimus, case study
- case, esimerkkitapaus
- uudella uudella tavalla; ennakkoluulottomasti, luovasti
- kaiken varalta, varmuuden vuoksi, varoiksi
- obliikvisija
- essiivi
- korurasia
- CD-levy CD-levyn kotelo
- vastoin kaikkea todennäköisyyttä gloss lit. contrary to all probability
- illatiivi
- johtopäätöksenä
- joka tapauksessa, oli miten oli, miten vain
- ohimennen
- vaatia
- vaatia, edellyttää
- itsensä
- genetiivi
- piloillaan
- hallinnassa
- elatiivi
- tavallaan
- pidätetty
- ulkotulento, allatiivi
- auki
- versaali, suuraakkonen, iso kirjain
- vastineeksi
- yksityisesti
- yleensä, tyypillisesti
- aikanaan
- mennä sanattomaksi
- sanalla sanottuna, lyhyesti sanoen
- matkalla
- matkan varrella
- myöhässä
- siinä paikassa, saman tien
- tiukille
- paikalla, paikan päällä
- tarkoituksella, tahallisesti, tahallaan, tarkoituksellisesti