hyvä saksaksi

ole hyvä epävirallinen in yksikkö, olkaa hyvä formal or (monikko)

  1. ormal bedienen bedienen Sie sich, zugreifen greifen Sie zu, epävirallinen bedienen bedien dich, zugreifen greif zu

ole hyvä, olkaa hyvä

  1. nicht schlecht, nicht schlimm

hyvä haltiatar

  1. hört, hört, richtig sehr richtig

  2. Gemeinwohl

ihan hyvä

  1. bitte, bitte schön

melko hyvä

  1. gut na gut

hyvin puhuttu, hyvä puhe

  1. Oberseite

yleinen hyvä

  1. Vorteil

  2. Vetternwirtschaft

ole hyvä, olkaa hyvä formal, olkaa hyvät p

  1. hochsehen, nach oben sehen

hyvä on

  1. nachschlagen, nachsehen

hyvä puoli

  1. Anstandsregel, Anstandsregeln p, Konventionen p, Konvention

ystävien suosiminen, hyvä veli -järjestelmä

  1. gut gutes Verhältnis g, enges Verhältnis, harmonisches Verhältnis

eipä kestä, ole hyvä

  1. geben Sie mir, epävirallinen monikko gebt mir, epävirallinen yksikkö gib mir

näyttää hyvä hyvältä, näyttää lupaava lupaavalta

  1. guter Wille

hyvä käytös

  1. ausstechen, übersteigen, übertreffen

hyvä veto

  1. anständig, sittsam

hyvä suhde, hyvät välit, yhteisymmärrys

  1. anständig

hyvinvointi, hyvä

  1. (ganz) anständig

olkaa hyvä ja antakaa minulle polite; anna minulle epävirallinen, yksikkö; antakaa minulle epävirallinen, (monikko)

  1. anständig

hyvä

  1. Veto

hyväntahtoisuus, hyvä tahto

  1. gut

hyvä työ, saavutus

  1. viel Glück!, viel Erfolg!

hyvä kauppa

  1. gesund, unversehrt

loistaa, olla erittäin hyvä

  1. bravo, super

käyttää hyväkseen, riistää

  1. gefallen, rechtmachen

kunnollinen, käypä, kelpo, ihan hyvä

  1. gleich

menopeli vehicle; hyvä peli

  1. Gleichgestellter, Gleichgestellte

etu, hyvä puoli

  1. Grundstufe, Positiv, (dated: Positivus)

hyvä

  1. lieb

  2. teuer

  3. teuer

  4. Lieber, Teuerer (always capitalized), Sehr geehrter

hyvä onni

  1. Lieber

käyttää hyvä hyväkse-en en

  1. übereinstimmen, passen

hyvä on, selvä, samapa se

  1. positiv