mettre ranskasta suomeksi

mettre au jour, mettre au grand jour

  1. tuoda päivänvaloon

emprisonner, mettre en prison

  1. vangita

mettre un terme à

  1. kuivata

mettre la césure

  1. kuivata

réaliser, accomplir, mettre en application, mettre à exécution

  1. lopettaa, tehdä loppu

  2. tavuttaa

mettre en danger

  1. toteuttaa, täyttää

mettre de côté

  1. vaarantaa, saattaa vaaraan

dévoiler, se déconsidérer, mettre en pièces, réduire à néant, jeter l'opprobre sur, se discréditer

  1. kätkö

mettre à jour, actualiser, updater omputing

  1. romuttaa

obstruer, mettre en échec

  1. päivitys

mettre en tombola

  1. nujertaa, lannistaa

secret mettre au secret

  1. arpajaiset, arvonta

mettre à sac, saccager

  1. arpoa

se conformer à, s'accorder avec, être en agrément avec, se mettre d'accord, tomber d'accord

  1. eritys

poser un mouchard, un micro, mettre sur écoute

  1. sopia yhteen, sopia

t-checkrettre en quarantaine

  1. myötäkäännös, lehmänkäännös

battre ou mettre en carène (of boat)

  1. karanteeni

mettre en réseau

  1. karanteeni

  2. näyttämöllepano

  3. verkko

se mettre en chemin

  1. verkko

se lever, se mettre debout

  1. verkottaa

mettre debout

  1. verkottaa

subject is not a person rendre enceinte, mettre enceinte, enceinter dated, engrosser olloquial

  1. verkko

grouper, empiler, mettre en masse, mettre en banc

  1. verkottaa

mettre en place, installer

  1. verkko

mettre en valeur, souligner

  1. nousta (ylös)

enfourcher, se mettre à califourchon

  1. lannoittaa make fertile, ravita make productive, hedelmöittää inseminate

allumer, mettre en marche

  1. niputtaa

  2. ripustaa, roikkua, riippua

aller se faire foutre, aller en enfer, aller crever, aller se faire enculer, aller se faire cuire un œuf, aller se faire mettre, aller se faire pomper (chez les Grecs), aller se faire voir (chez les Grecs)

  1. mitata

  2. järjestää

placer, mettre, poser

  1. vankeus, vankeusrangaistus

mettre

  1. viha, suuttumus

cacher, couvrir, occulter, enterrer, passer sous silence, taire, celer, dissimuler, étouffer, mettre sous le boisseau

  1. korostaa, tähdentää, painottaa

promettre

  1. olla jonkun kohokohta

mettre en gage

  1. korostaa

mettre en place de, remplacer, substituer

  1. kiertorata

mettre en scène

  1. levittäytyä

mettre en scène, monter de toutes pièces, dated forger

  1. haarukoida

mettre en service

  1. tuppi, suojus

  2. laittaa päälle (lights, system); käynnistää (machine, apparatus)

  3. käynnistyä

annuler, résilier (a telephone contract, a subscription), se désabonner (a subscription), mettre fin

  1. laittaa päälle (lights, system); käynnistää (machine, apparatus)

mettre en doute, douter de, mettre en question, remettre en question

  1. hylkääminen

mettre, enfiler, revêtir

  1. hylkääminen

mettre bas

  1. holtittomuus

faire la queue, se mettre en ligne

  1. vedättäjä

mettre au point

  1. mennä kerälle

  2. abdominoplastia

mettre en conserve, conserver

  1. kokelas

tester, mettre à l'épreuve

  1. pöytä

embouteiller, mettre en bouteille

  1. valtuutus

coucher, poser, mettre

  1. tehdä tilaus, tilata

mettre à la terre

  1. kysymys, epäilys

mettre à zéro

  1. reitti

se casser, se tirer, mettre les voiles

  1. yritys, ponnistus, pyrkimys

démarrer, mettre en route

  1. jono

poster, mettre à la poste

  1. fokus, polttopiste

clore, mettre fin à, terminer, conclure, finir

  1. keskittyä, keskittääkohdistaa huomionsa

mettre, poser, placer

  1. vuoka

  2. täyttää; sulloa täyteen to fill up disorderly

the media is being played mettre, to play an already inserted media lancer, the media is the subject tourner, jouer

  1. pakata

emboîter, mettre en boîte

  1. antaa

  2. lude

  3. kantti, rohkeus

mettre

  1. kipu, kärsimys, särky, tuska, piina

  2. haarniska