faux ranskasta suomeksi

faux pas, olloquial impair

  1. kömmähdys, etikettivirhe, moka

faux

  1. teko-, keinotekoinen

faux pas

  1. harha-askel

faux pas, bourde

  1. harha-askel

faire un faux pas, trébucher, olloquial s'emmêler les pinceaux

  1. astua harhaan

faire un faux pas, faire une bourde, gaffer

  1. erehtyä, hairahtua

gaffe, faux pas

  1. möhläys, munaus, moka

faux départ

  1. nielu

faux-fruit

  1. varaslähtö

frauduleux, contrefait, falsifié, faux, à la noix, à la gomme

  1. epähedelmä

usurpateur, usurpatrice, faux-nez, faussaire

  1. väärä, väärennetty

faux-monnayeur, contrefacteur

  1. huijari

faux

  1. väärentäjä

aloyau, faux-filet, contrefilet, contre-filet

  1. falsifioituva, falsifioitava

hypocrite, faux dévot, tartuffe, bigot, confit en dévotion

  1. ulkofilee

olloquial gaffe, olloquial impair, faux pas, maladresse, bourde

  1. virhe, moka

chute, faux pas

  1. puijata

faux, incorrect

  1. virhe, moka

faux, artificiel

  1. kompastua, kompuroida

faux

  1. pipi

  2. valheellinen, epätosi, väärä, prefix vale-

porte-à-faux

  1. epätosi

faux-semblant

  1. epärehellinen

faux

  1. vale vale-, väliaikainen

appareil, appareil orthodontique, faux-palais

  1. epävireinen, falski

faux pas

  1. huijaus, petos, huiputus

faux pas, bévue

  1. väärennetty, väärä

faux, falsifié, truqué, maquillé, trafiqué, arkikielinen: bidouillé

  1. matka, reissu, retki

faux, factice, artificiel, contrefait, falsifié, feint behaviour

  1. kömmähdys, etikettivirhe; moka epävirallinen

poser un lapin à, faire faux bond à

  1. kampitus

faux-bourdon

  1. haapanaparvi