ilmaisu Norjaksi
4 käännökset
| Käännös | Konteksti | Ääni |
|---|---|---|
|
yleinen
🇫🇮 Hän käytti kaunista ilmaisua.
🇳🇴 Han brukte et vakkert uttrykk.
🇫🇮 Kielen ilmaisut vaihtelevat paljon maittain.
🇳🇴 Språkets uttrykk varierer mye mellom land.
|
yleinen, puhekieli, tapa ilmaista ajatuksia tai tunteita | |
|
yleinen
🇫🇮 Tämä on hyvä ilmaisutapa virallisessa tekstissä.
🇳🇴 Dette er en god formulering i en offisiell tekst.
🇫🇮 Hän kiinnitti huomiota lauseen ilmaisuun.
🇳🇴 Han la merke til formuleringen av setningen.
|
kirjallinen tai virallinen ilmaisu, lauserakenne | |
|
muodollinen
🇫🇮 Hänen ilmaisunsa oli hyvin selkeä.
🇳🇴 Hans ytrelse var svært tydelig.
🇫🇮 Virkamiesten ilmaisut ovat usein muodollisia.
🇳🇴 Tjenestemenns ytringer er ofte formelle.
|
ajattelun tai tunteiden ilmaisu puheessa tai kirjoituksessa, muodollinen | |
|
harvinainen
🇫🇮 Taiteilijan ilmaisut näkyvät hänen teoksissaan.
🇳🇴 Kunstnerens manifestasjoner vises i hans verk.
🇫🇮 Tunneilmaisun manifestaatio oli selvä.
🇳🇴 Manifestasjonen av følelsesuttrykket var tydelig.
|
ilmaisun konkreettinen tai näkyvä muoto, abstraktimpi käyttö, lähinnä kirjallisessa tai tieteellisessä kielessä |