facio latinasta suomeksi

sufficio, satisfacio

  1. haarautua

meliorem facio

  1. ylistää

ago, gero, facio

  1. palvoa

ago, facio, geror, me gero

  1. hyväntekijä, lahjoittaja

ago, gero, facio

  1. tarkistaa, varmistaa, todentaa, verifioida

ago, facio, geror, me gero

  1. vahvistaa, vannoa

ago, gero, facio

  1. pyhittää

ago, facio, geror, me gero

  1. pyhittää

ago, gero, facio

  1. tyydyttää

ago, facio, geror, me gero

  1. tyydyttää, riittää

ago, gero, facio

  1. riittää

ago, facio, geror, me gero

  1. esine, artefakti

facio, ago, struo

  1. tekijä, edustaja

facio, ago, produco

  1. tekijä

facio, ago, creo

  1. tekijä

facio, ago, struo

  1. tekijä, osatekijä

facio, ago

  1. jakaa tekijä tekijöihin

  2. siipi, suuntaus

  3. (euroopan-) pähkinäpensas

  4. erityinen

facio, ago, struo

  1. laji laji-

facio, ago, produco

  1. erityinen

facio, ago, creo

  1. erityinen, erikoinen erikois-

facio, ago, struo

  1. spesifinen

facio, ago

  1. spesifinen

  2. ominainen ominais-

  3. ominainen ominais-

  4. etäinen, kaukainen

iter facio, vio, itineror

  1. kaukana, etäällä