poissa muilla kielillä
poissa japaniksi
piilossa, näkymättömissä, poissa näkyvistä
遠く 遠くに tooku ni sc=Jpan, 遠方 遠方に empou ni sc=Jpan
遠く 遠くに tooku ni sc=Jpan, 遠方 遠方に empou ni sc=Jpan
hermostunut, poissa tolaltaan
遠く 遠くに tooku ni sc=Jpan, 遠方 遠方に empou ni sc=Jpan
poissa
遠く 遠くに tooku ni sc=Jpan, 遠方 遠方に empou ni sc=Jpan
終わり おわり, owari, 仕舞 しまい, shimai
アウト あうと, auto
poissa, lomalla
外 外に そとに, soto ni, away from home 留主 るす, rush
poissa
終わり おわり, owari, 仕舞 しまい, shimai
アウト あうと, auto
外 外に そとに, soto ni, away from home 留主 るす, rush
poissa, lomalla
アウト auto sc=Jpan
poissa
アウト あうと, auto
外 外に そとに, soto ni, away from home 留主 るす, rush
アウト auto sc=Jpan
poissa, lomalla
終わり おわり, owari, 仕舞 しまい, shimai
poissa
外 外に そとに, soto ni, away from home 留主 るす, rush
アウト auto sc=Jpan
終わり おわり, owari, 仕舞 しまい, shimai
poissa, lomalla
アウト あうと, auto
poissa
アウト auto sc=Jpan
終わり おわり, owari, 仕舞 しまい, shimai
アウト あうと, auto
poissa, lomalla
外 外に そとに, soto ni, away from home 留主 るす, rush
poissa
終わり おわり, owari, 仕舞 しまい, shimai
当てそこなう あてそこなう, atesokonau, ail to catch 取り損なう とりそこなう, しそこなう shisokonau
憧れる あこがれる, akogareru, 恋い慕う koishitau, 寂しがる sabishigaru sc=Jpan
poissa, lomalla
お嬢さん おじょうさん, o-jō-san sc=Jpan
pidätellä, pitää poissa
透明 とうめいな, tōmei na 透明な
poissa, ei paikalla, ulkona away from one's usual place; ulkona not indoors
晴れる はれる, hareru of the weather, 透明になる とうめいになる, tōmei ni naru become transparent