Paraguay espanjasta suomeksi
mono aullador, araguato / Venezuela, carayá / Argentina / Paraguay, manechi / Bolivia, mono colorado / Colombia, mono congo / Costa Rica / Nicaragua, mono coto / Ecuador / Peru, mono cotudo / Colombia, olingo / Honduras, saraguate / Guatemala, saraguato / Mexico
cheto g / Argentina / Paraguay / Uruguay, cuico g / Chile, fresa g / El Salvador / Mexico, gomelo g / Colombia, jailón g / Bolivia, jevito g / Dominican Republic, pijo g / espanja, pipi g / Costa Rica, pituco g / Peru, sifrino g / Venezuela, yeyé g / Panama
lukiolainen high school level; yksityiskoulun oppilas in private prerp school
/ Colombia / Guatemala / Panama / Mexico / Venezuela guacamaya, / Argentina / Chile / Ecuador / Paraguay / Peru / Puerto Rico / espanja / Uruguay guacamayo, / El Salvador / Honduras guara, / Costa Rica / Nicaragua lapa, / Cuba / Dominican Republic papagayo, / Bolivia paraba
/ Cuba / Paraguay chapa, / espanja matrícula, / Argentina / Chile patente, / latinalainen Amerikka placa, / Puerto Rico tablilla
buganvilia / Mexico, buganvilla / espanja, comomosí / Bolivia, papelillo / Peru, Santa Rita / Argentina / Paraguay / Uruguay, trinitaria / Colombia / Dominican Republic / Puerto Rico / Venezuela, veranera / Colombia / Costa Rica / Ecuador / Panama
aperitivo, antojito / Mexico, boca / Costa Rica, boquitas-p / Central America, bocadito / Ecuador / Peru, botana / Mexico, pasaboca / Colombia, pasapalo / Venezuela, picada / Argentina / Paraguay / Uruguay, picadera / Dominican Republic / Puerto Rico, picadito / Bolivia, picoteo / Chile, pincho / Northern espanja, piqueo / Ecuador, saladito / Cuba, tapa / espanja standard usage
ihmeköynnös, bougainvillea
bistec, bife / Argentina / Paraguay / Uruguay
alkupala, alkuruoka
maceta, matero / Venezuela, plantera / Northeastern Argentina / Paraguay, potera / Colombian Atlantic Coast, tiesto / Puerto Rico / espanja
caraota g / Venezuela, chícharo g / Southern espanja - specifically Seville and Cordoba, fréjol g / Bolivia / Ecuador / Peru, fríjol g / Colombia, frijol g / Costa Rica / Cuba / El Salvador / Guatemala / Honduras / Mexico / Nicaragua, habichuela g / espanja's Costa del Sol / Dominican Republic / Puerto Rico, habilla g / Paraguay, judía g / espanja standard usage, poroto g / Argentina / Chile / Panama / Uruguay
bajoca g / Eastern espanja, caparrón verde g / Northern Central espanja, chaucha g / Argentina / Paraguay / Uruguay, ejote g / Mexico / El Salvador / Guatemala / Honduras, fréjol g / Northwestern espanja, habichuela g / Colombia / Cuba / Panama / Southern espanja and Canary Islands, habichuela tierna g / Puerto Rico, habichuela verde g / Southern espanja, judía verde g / espanja standard usage, poroto verde g / Chile, vaina / Spanish Basque Country, vainica g / Costa Rica / Nicaragua, vainita g / Bolivia / Dominican Republic / Ecuador / Peru / Venezuela
tarhapapu, papu
/ especially espanja, Dominican Republic and Mexico, formal in other countries biberón, / Puerto Ricoolloquial bibi, / Costa Rica chupón, / Argentina / Bolivia / Chile / Cuba / Ecuador / Panama / Paraguay / Peru / Uruguay mamadera, / Mexicoolloquial mamila, / El Salvador / Guatemala / Nicaragua pacha, / Hondurasolloquial pepe, / Cuba pomo de leche, / Colombia / Venezuela tetero
papaya, fruta bomba / Cuban standard usage - Eastern Cuba: papaya, lechosa / Dominican Republic / Eastern Central Colombia and Llanos / Venezuela - Colombia standard usage: papaya, mamón / Argentina / Paraguay
reductor de velocidad g / especially formal usage, resalto g / especially formal usage, badén g / espanja, banda sonora g / espanja, chapa acostado g / Ecuador, durmiente / Nicaragua, giba g / Peru, guardia tumbado g / espanja, lomada g / Argentina / Paraguay, lomo de burro g / Argentina / Uruguay, lomo de toro g / Chile, muerto g / Costa Rica / Puerto Rico, muro g / Venezuela, policía acostado g / Colombia / Cuba / Dominican Republic / Nicaragua / Venezuela, policía dormido g / Costa Rica, policía muerto g / Panama / Puerto Rico, rompemuelles g / Bolivia / Peru, tope g / Mexico, túmulo g / El Salvador / Guatemala / Honduras, vibrador g / Mexico
acera, andén / Colombia, banqueta / Guatemala / Mexico, escarpa / Southeastern Mexico, vereda / Argentina / Chile / Paraguay / Uruguay
pimiento, chile dulce g / Costa Rica, chile morrón g / El Salvador / Honduras, chile pimiento g / Guatemala, chiltoma / Nicaragua, locote / Paraguay, morrón / Argentina / Uruguay, pimentón / Bolivia / Chile / Colombia / Ecuador / Panama / Peru / Venezuela, pimiento morrón g / Mexico
bañera, / Argentina / Cuba / Paraguay bañadera, / latinalainen Amerikka tina
caballitos / latinalainen Amerikka, calesita / Argentina / Paraguay / Uruguay, carrusel / latinalainen Amerikka, tiovivo / espanja, carrusel
/ espanja hacer novillos, / Argentina hacerse la rata, capar clase / Colombia, chacharse / Bolivia, comer jobo / Puerto Rico, correrse la clase / Northern espanja, specifically Cantabria, echarse la pera / Ecuador, fullarse de clase / espanja's Balearic Islands, fumarse la clase / espanja, hacer borota / Northern espanja, specifically Navarra, hacer campana / Northeastern espanja, hacer la chancha / Chile, hacer chicarra / espanja, Basque Country, hacer la cimarra / Chile, hacer fuchina / Central Eastern espanja, hacer monta / Western espanja, specifically Extremadura, hacer pellas / espanja, Madrid, hacer la rabona / Argentina / Southern espanja / Paraguay / Uruguay, hacerse la chupina / Northern Central Argentina, hacerse la piarda / espanja, specifically Malaga, hacerse la rata / Argentina / Uruguay, ratearse / Argentina / Uruguay, hacer la vaca / Peru, hacerse la yuta / Northwestern Argentina, hacer novillos / espanja, hacer pira / espanja, Basque Country, hacer pirola / Northern espanja / specifically Aragon, irse de capiusa / Guatemala, irse de pinta / Mexico, pintearse / Mexico, jubilarse / Venezuela, latar / Northwestern espanja, palmar a clase / Northwestern espanja, pavearse / Panama, pegarse la huyona / espanja, Canary Islands, pelarse la clase / Central Eastern espanja, tirarse la pera / Peru, hacer la choca / Chile
amme, kylpyamme
/ especially Mexicoormal in other countries ocelote, / Colombian Llanos / Venezuela cunaguaro, / Argentina, Paraguay gato onza, / Panama / Costa Rica manigordo, / Bolivia tigrecillo, / Colombia / Ecuador / El Salvador / Guatemala / Honduras / Nicaragua / Peru tigrillo
bragas, blumen g / Dominican Republic / recessive usage - better : panty, blúmer g / Costa Rica / Cuba / El Salvador / Guatemala / Honduras / Nicaragua, bombacha g / Argentina / Paraguay / Uruguay, braga g / espanja - also : braguita, calzón g / Bolivia / Chile / Colombian Atlantic Coast / Costa Rica / Ecuador / El Salvador / Honduras / Nicaragua / Peru, chingo g / Costa Rica, cuadros g-p / Chile / recessive usage - better : calzón, cucos g-p / Colombian standard usage, pantaleta g / Colombian Atlantic Coast / Mexico / Venezuela, pantyg / Dominican Republic / Panama / Puerto Rico
maleta, petaca / Mexicoolloquial, valija / Argentina / Nicaragua / Paraguay / Uruguay
ormal usage cinta adhesiva, / espanja celo, / Colombia cinta pegante, / Argentina / Bolivia / Chile / Ecuador / Paraguay / Peru / Uruguay cinta Scotch, / Mexico diurex, / Southern espanja fixo, / Costa Rica / Nicaragua / Panama / Puerto Rico tape, / Venezuela teipe, / Dominican Republic teipi, cinta escocesa
barrio marginal, barrio pobre, / regional asentamiento / Guatemala, barriada bruja g / Panama, barriada de emergencia g / Panama, barrio g / Venezuela, barrio de chabolas g / espanja, barrio periférico g / Ecuador, cantegril g / Uruguay, colonia de paracaidistas g / Mexico, colonia proletaria g / Mexico, ciudad perdida g / Mexico, población callampa g / Chile, precario g / Costa Rica, pueblo joven g / Peru, tugurio g / Colombia, villa miseria g / Argentina / Paraguay, barrio bajo
lavadora, lavarropas / Argentina / Paraguay / Uruguay
calzoncillos-p, / Paraguay anatómicos-p, fundillos-p, / Chile / dated - current usage : calzoncillos, / espanjaolloquial gayumbos-p, / Venezuela interiores-p, / Colombia pantaloncillos-p, trusa / Mexico (Note : 'Calzones' in Mexico is applied to both sexes : see 'Underwear')
kiinnelaastari, haavateippi, ihoteippi
baladora / Peruvian Amazonia, biombo / Panama, catapulta / Costa Rica, cauchera / Colombia, charpe / Southwestern Mexico, chilinchate / Honduras, china / Venezuela, estiladera / Canary Islands, fonda / Central and Western Venezuela, gomera / Argentina, gomero / Northwestern and Southern Central espanja, honda / Bolivia / Colombian Caribbean Coast / Chile / Guatemala / Northwestern Argentina / Northwestern Venezuela / Peru / Uruguay, hondilla / El Salvador / Honduras, hondita / Paraguay, hulera / Nicaragua, jebe / Peru, resortera / Costa Rica / Ecuador / Mexican standard usage, tiracantos / Western Central espanja, tirachinas / espanja standard usage, tirachinos / Southwestern espanja, tiradera / espanja's Canary Islands, tirador / Northwestern Mexico / Southern Central and Northeastern espanja, tiragomas / Northern Central espanja / specifically Cantabria, Basque Country, Soria, La Rioja and Aragon, tirahule / Southeastern Mexico, tirapiedras / Cuba / Dominican Republic, tira-tira / Northwestern Venezuela, specifically State of Falcon
capibara, carpincho g / Argentina / Paraguay / Uruguay, chigüire g / Venezuela, chigüiro g / Colombia, poncho g / Panama, ronsoco g / Peru
pesukone; pyykkikone epävirallinen
bolígrafo, / Argentina / Paraguay / Uruguay birome, / espanjaolloquial boli, / Colombia / Ecuador esfero, / Colombia / Costa Rica / El Salvador / Guatemala / Nicaragua / Peru / Venezuela lapicero, / Chile lápiz pasta, / Eastern Bolivia mango, / Mexico pluma, / Colombian Atlantic Coast plumero, / Bolivian standard usage puntabola
alushousut, pikkuhousut, kalsarit, alkkarit
tenis g / especially latinalainen Amerikka / regional usage in espanja - in full : zapato de tenis, bamba g / Northeastern espanja, botín g / Seville / Southern espanja, champión g / Paraguay / Uruguay, deportiva g / espanja, espores g-p / Northeastern Argentina, espais g-p / Cantabria / Northern Central espanja, gomas g-p / Northwestern Venezuela, guachicón g / Northeastern Venezuela, kets g-p / Lleida / Catalonia / Northeastern espanja, kids g-p / Bolivia, maripís g-p / Aragon / Northern Central espanja, playera g / espanja, popis g-p / Cuba, zapatilla deportiva g / Argentina / Chile / Panama / Peru / espanja, zapato de goma g / Venezuelan standard usage
vesisika, kapybara
/ especially formal or scientific usage zarigüeya, / Bolivia carachupa, / Colombia chucha, / Argentina / Paraguay / Uruguay comadreja, / Venezuelan Andes faro, / Peru muca, / Venezuelan standard usage rabipelado, / Ecuador raposa, / Honduras tacuacín, / El Salvador / Guatemala tacuazín, / Mexico tlacuache, / Nicaragua zorro cola pelada, / Costa Rica zorro pelón
epävirallinen kuulakynä, kuulakärkikynä
/ espanja perrito caliente, / Colombia / Costa Rica / Panama / Peru / Venezuela perro caliente, / Chile italiano, / Chile completo, / Argentina / Paraguay / Uruguay pancho, / Guatemalaolloquial chévere, / Guatemalaolloquial shuco
hiiviskelijä, hiipijä
nakkisämpylä, hodari, hot dog
aguacate, palta / Argentina / Bolivia / Chile / Ecuador / Paraguay / Uruguay, cura / Colombia / dated, avocado
nakkisämpylä, hodari, hot dog
/ Colombia t-check / es / echar dedo , / especially espanja t-check / es / hacer autostop, / Argentina / Bolivia / Chile / Paraguay / espanja / Uruguay t-check / es / hacer dedo, / Ecuador t-check / es / jalar dedo, / Mexico / El Salvador t-check / es / pedir aventón , / Dominican Republic t-check / es / pedir bola , / Panama t-check / es / pedir bote , / Cuba t-check / es / pedir botella, / Colombian Caribbean Coast t-check / es / pedir chance, / Venezuela t-check / es / pedir cola, / Guatemala, Honduras t-check / es / pedir jalón , / Panama t-check / es / pedir lift , / Puerto Rico t-check / es / pedir pon , / Mexico / El Salvador / Nicaragua t-check / es / pedir raid , / Costa Rica - 'ride' pronounced 'raid' t-check / es / pedir ride , / Peru t-check / es / tirar dedo
armadillo / Colombian and Mexican standard usage / Ecuador / Panama, armado / Guatemala, cachicamo / Colombian Llanos / Venezuela, carachupa / Peru, cusuco / Costa Rica / El Salvador / Honduras / Nicaragua, gurre / Colombia / especially rural usage, mulita / Argentina, pitero / Honduras, Nicaragua, quirquincho / Bolivia / Chile / Western Argentina, tatú / Eastern Bolivia / Northeastern Argentina / Paraguay / Uruguay, toche / Southern Mexico
parachoques, bómper / Central America / Colombia / Dominican Republic / Puerto Rico, bumper / Panama / Costa Rica / , defensa / Mexico, paragolpes / Argentina / Paraguay / Uruguay,
croissant, cruasán, / Central America cuerno, / Costa Rica cangrejo, / Peru / Ecuador / Venezuela cacho, / Argentina / Chile / Paraguay / Uruguay medialuna
falda, enaguas-p / Costa Rica / Nicaragua, pollera / Argentina / Chile / Paraguay / Uruguay, saya / Cuba
sándwich, / Colombia / Ecuador / Puerto Rico / Venezuela sánduche, / Argentina / Paraguay / Peru / Uruguay / Venezuela sánguche, emparedado, / Mexico torta, / espanja bocadillo
neumático / especially Chile and espanja - formal usage in other countries, caucho / Venezuela, cubierta / Argentina / Paraguay / Uruguay, goma / Caribbean Islands, llanta / latinalainen Amerikka, rueda / espanja
suojus, pehmike, puskuri
arete / latinalainen Amerikka, arito / El Salvador / Honduras, aro / Argentina / Chile / Paraguay, caravana / Uruguay, chapa / Nicaragua, pantalla / Puerto Rico, pendiente / espanja, zarcillo / espanja's Canary Islands and Venezuela - recessive usage in Southern espanja
palomitas de maíz / especially Costa Rica / Dominican Republic / Honduras / Mexico / Nicaragua / espanja, cabritas / Chile, cancha / Peru - also canchita, canguil / Ecuador, cotufas / espanja’s Canary Islands / Venezuela, crispetas / Colombia / Northern Central Mexico, esquites / Northwestern Mexico, gallitos / Northwestern Venezuela, maíz pira / Colombia, millo / Panama, pipoca / Bolivia, pochoclo / Argentina, pop / Uruguay, popcorn / Panama / Puerto Rico, poporopo / Guatemala, pororó / Eastern Bolivia / Northern and Western Argentina / Paraguay / Uruguay, pururú / Northern Central Argentina, roscas / espanja’s Canary Islands, rosetas de maíz / El Salvador / Puerto Rico / Southern espanja, rositas de maíz / Cuba, tostón / tostones / Southeastern espanja
/ espanja frigorífico, / Argentina / Paraguay / Uruguay heladera, / Colombia / Dominican Republic / Puerto Rico / Venezuela - regional usage in espanja nevera, / Bolivia / Chile / Cuba / Mexico refrigerador, / Central America / Ecuador / Peru refrigeradora, / Cubaolloquial frío
voisarvi, croissant, kroissantti
cloch / Colombia / Costa Rica / Honduras / Mexico / Nicaragua, cloche / Caribbean Islands / Colombian Atlantic Coast / Venezuela, clutch / Colombia / El Salvador / Guatemala / Mexico / Panama / Peru - pronounced 'cloch', croche / Venezuela, embrague / Argentina / Bolivia / Chile / Ecuador / Paraguay / espanja / Uruguay, clutch / N Mexico
soborno, olloquial coima / Argentina / Paraguay / Uruguay, matraca / Venezuela, mordida / Mexico, cohecho, alfadía
alcalde, alcaldesa, intendente / Argentina / Paraguay / Uruguay, presidente municipal / Mexico, regente / Mexico City, síndico / Dominican Republic, síndica / Dominican Republic
ajustador / Cuba, brasier / Central America / Colombia / Dominican Republic / Mexico / Puerto Rico, corpiño / Argentina / Paraguay / Uruguay, sostén ow especially Bolivia / Chile / Ecuador / Venezuela, soutien / Uruguay, sujetador / espanja
reunus, helma
aro g / Argentina / Bolivia / Costa Rica / Dominican Republic / Ecuador / Guatemala / Peru / Puerto Rico, llanta g / Chile / Paraguay / espanja / Uruguay, rin g / Colombia / Mexico / Panama / Venezuela
kerrosvoileipä, voileipä
gasolina, bencina / Chile, Peru, nafta / Argentina, Paraguay, Uruguay
ataúd, féretro, cajón / Argentina / Chile / Costa Rica / Honduras / Paraguay / Uruguay, urna / Venezuela
chaqueta, asual jacket chaqueta, / Argentina / Paraguay / Uruguay campera, / Chile / Peru casaca, / espanja cazadora, / Bolivia / Mexico / Southern espanja chamarra, / Ecuador chompa, / El Salvador / Guatemala / Honduras chumpa, jacket / Costa Rica / pronounced 'yáquet', jacket / Cuba / Puerto Rico / pronounced 'yáquet'
rengas, (slangi/puhekieli) nakki
de acuerdo, muy bien, ándale / Mexico, dale / Argentina / Paraguay / Venezuela, listo / Colombia, okey / latinalainen Amerikka, sale y vale / Mexico, 'tá / Uruguay, vale / specially espanja, ya / Chile
korvakoru, korvarengas
/ especially espanja camarero, / Chile garzón, / Caribbean Islands / Colombia / Central America / Ecuador / Mexico mesero, / Venezuela mesonero, / Argentina / Bolivia / Chile / Paraguay / Peru / Uruguay mozo
popcorn, paukkumaissi, paahtomaissi
albaricoque, chabacano / Mexico, damasco / Argentina / Bolivia / Chile / Paraguay / Uruguay
trabajo, empleo, olloquial brete / Costa Rica, camello / Colombia, Ecuador, chamba / Mexico, Peru, curro / espanja, laburo / Argentina,Chile,Paraguay,Uruguay, pega / Chile, talacha / Mexico)
rintaliivit p
calabaza, auyama / Colombia / Venezuela / Dominican Republic, ayote / Costa Rica / El Salvador / Honduras / Nicaragua / Guatemala, zapallo / Argentina / Bolivia / Chile / Ecuador / Panama / Paraguay / Peru / Southwestern Colombia / Uruguay
laittaa arkkuun
fresa, frutilla / Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador, Paraguay, Peru, Southern Colombian Andes, Uruguay
takki, pusakka
canica, balita / Paraguay, bola / Cuba / Dominican Republic / Ecuador / Peru / Southern espanja, bola de cristal / Colombian regional usage, bola de vidrio / Puerto Rico, boliche / Canary Islands, bolincha / Costa Rica, bolindre / Southwestern espanja, bolita / Argentina / Bolivia / Chile / Uruguay, cachina / Bolivia, chibola / El Salvador / Honduras / Nicaragua / Guatemala, mable / Honduras, maule / Honduras / Northern Nicaragua, mebli / Southern espanja, metra / Venezuela, picha / Eastern Venezuela
kunnossa, kunnossa olla oleva
baúl / Argentina / Colombia / Dominican Republic / Eastern Venezuela / El Salvador / Guatemala / Honduras / Panama / Puerto Rico, cajuela / Costa Rica / Ecuador / México, joroba / Costa Rica, maleta / Chile / Venezuelan standard usage, maletera / Bolivia / Peru / Venezuela, maletero / especially Cuba / Eastern Bolivia and espanja, valija / Uruguay, valijera / Nicaragua / Paraguay
/ all of these words are alatyylinen usage bollo / Cuba / Venezuela, chucha / Peru, cocho / Bolivia, concha / Argentina / Chile / Paraguay, coño / espanja, cuca / Venezuela, panocha / Mexico, punta, raja, choro, concha
banana / Argentina / Bolivia / Paraguay / Uruguay, banano / Central America / Colombia / Ecuador, cambur / Colombian Llanos / Venezuela, guineo / Colombian Caribbean Coast / Dominican Republic / Eastern Bolivia / Eastern Cuba / Ecuador / El Salvador / Guatemala / Nicaragua / Northern Honduras / Northwestern Venezuela / Panama / Puerto Rico / Southern and Southeastern Mexico, mínimo / Central Honduras, plátano / espanja / Chile / Mexico / Peru, plátano fruta / Cuban standard usage
tehdä keikkatyö keikkatöitä, tehdä pätkätyö pätkätöitä, keikkailla