lip
suomi-englanti sanakirjalip englannista suomeksi
reuna
huuli
suunpieksentä
lip englanniksi
(senseid) Either of the two fleshy protrusions around the opening of the mouth.
(syn)
(RQ:KJV)thine owne lippes teſtifie againſt thee.
A part of the body that resembles a lip, such as the edge of a wound or the labia.
(RQ:Cleland Fanny Hill)I twiſted my thighs, ſqueezed, and compreſs’d the lips of that virgin-ſlit(..)
The projecting rim of an open container or a bell, etc.; a short open spout.
(quote-book)
(anchor) Backtalk; verbal impertinence.
(syn)|impudence|rudeness|insolence
(ux)
{{quote-text|en|date=May 1 2008|author=Damon Beesley; Iain Morris|title=The Inbetweeners|section=I:ii: “Off”,
The edge of a high spot of land.
{{quote-book|en|year=1894|author=David Livingstone|title=A Popular Account of Dr Livingstone's Expedition to the Zambesi and its Tributaries|chapter=s:A Popular Account of Dr Livingstone's Expedition to the Zambesi and its Tributaries/CHAPTER VII|Chapter VII
(RQ:Lawrence Sons and Lovers)
(quote-book)|passage=Looking to the east we could see Api and the mountains of west Nepal, shapely snow peaks in the distance, while in the immediate foreground, much lower but still dramatic, were the peaks of Panch Chuli IV and V (III was hidden by the lip of a huge cornice), Telkot and Nagling, all of them unclimbed, all steep and challenging.
The sharp cutting edge on the end of an auger.
A distinctive lower-appearing of the three true petals of an orchid.
Embouchure: the condition or strength of a wind instrumentalist's lips.
(short for)
To touch or grasp with the lips; to kiss; to lap the lips against (something).
(RQ:Shakespeare Antony and Cleopatra) a hand that Kings / Haue lipt, and trembled kiſſing.
{{quote-journal|en|year=1826|author=Winthrop Mackworth Praed|title=Josephine|journal=The New Monthly Magazine|volume=16|issue=63|month=March|titleurl=https://archive.org/details/bub_gb_pDYaAQAAIAAJ|page=308
{{quote-text|en|year=1901|author=Robert W. Chambers|title=Cardigan|url=https://archive.org/details/acardiganrob00chamrich|chapter=9|page=130|publisher=Harper|year_published=1902|location=New York
{{quote-book|en|year=1929|author=William Faulkner|title=The Sound and the Fury|location=New York|publisher=Vintage|year_published=1956|chapter=June Second 1910|page=144|url=https://archive.org/details/soundfury00faul
(''of something inanimate'') To touch lightly.
{{quote-text|en|year=1971|author=Iris Murdoch|title=An Accidental Man|url=https://archive.org/details/accidentalman00murd|page=405|publisher=Viking|location=New York
{{quote-book|en|year=1898|author=Arthur Conan Doyle|title=The Tragedy of the Korosko|location=London|publisher=Smith, Elder & Co.|chapter=10|page=324|url=https://archive.org/details/tragedyofkorosko00doylrich
{{quote-book|en|year=1922|author=John Masefield|title=The Dream|location=London|publisher=Heinemann|page=9|url=https://archive.org/details/dreamthemase00maserich
{{quote-book|en|year=2008|author=Julie Czerneda|title=Riders of the Storm|location=New York|publisher=Daw Books, Interlude|page=406|url=https://archive.org/details/ridersofstorm00czer
(quote-text)|title=Over the Border|location=London|publisher=Isbister|section=Book 4, Chapter 7, p. 375|url=https://archive.org/details/overborder00barr
{{quote-book|en|year=1911|author=Charles G. D. Roberts|title=Neighbors Unknown|edition=U.S.|location=New York|publisher=Macmillan|chapter=Mothers of the North|page=256|url=https://archive.org/details/neighborsunknow00robe
(RQ:Steinbeck Grapes of Wrath)
(quote-text)|title=The Hollow Hills|location=New York|publisher=William Morrow|section=Book I, Chapter 3, p. 26|url=https://archive.org/details/hollowhills00mary
(quote-book)|title=Pharais|publisher=Derby|chapter=4|page=88|url=https://archive.org/details/pharaisromanceof00maclrich
1920, (w), ''(w)'', New York: Harcourt, Brace & Howe, Chapter 9, p. 242,https://archive.org/details/darkwatervoicesf00dubo
- It was a tiny stone house whose front window lipped the passing sidewalk where ever tramped the feet of black soldiers marching home.
{{quote-book|en|year=1924|author=James Oliver Curwood|title=A Gentleman of Courage|location=New York|publisher=Cosmopolitan|chapter=3|page=36|url=https://www.gutenberg.org/files/53885/53885-h/53885-h.htm
To utter verbally.
(RQ:Keats Endymion)
To simulate speech by moving the lips without making any sound; to mouth.
(RQ:Hardy Woodlanders)
{{quote-book|en|year=1980|author=Cyril Dabydeen|chapter=Mammita’s Garden Cove|title=Caribbean New Wave: Contemporary Short Stories|location=London|publisher=Heinemann|year_published=1990|page=65|url=https://archive.org/details/caribbeannewwave00adis
To make a golf ball hit the lip of the cup, without dropping in.
(quote-journal)|title=A Record Round|journal=The Windsor Magazine|month=March|titleurl=http://gutenberg.net.au/ebooks13/1300991h.html
{{quote-book|en|year=1999|author=J. M. Gregson|title=Malice Aforethough|location=Sutton|publisher=Severn House|chapter=9|page=112|url=https://archive.org/details/maliceforaforeth00jmgr
To change the sound of (a musical note played on a instrument) by moving or tensing the lips.
(topics) (l) (gloss)
(infl of)
(l) (gloss)
(inflection of)
1375, N.N., ''svete Margarite|Muka svete Margarite'' (transribed from Glagolitic original):
- (quote)
{{quote-text|sh|year=1501|author=Marko Marulić|title=četvarto|Judita
{{quote-text|sh|year=1759|author=Antun Kanižlić|title=Rožalija/Dio drugi/8|Sveta Rožalija
(RQ:Buk Baibel)