basque-french/käännös
Hait useita sanoja sisältävällä fraasilla. Kokeile hakea sanoja erikseen:
Käännökset
Esimerkit
"Härjät ovat hitaat" (Mary A. Wuorion omituinen käännös)"
"Hei tyypit! Miten olisi tällainen otsikko huomiseen lehteen French Fries!"
"Talossa on myös osaavia ihmisiä, mutta kun etenkin käännös- ja markkinointitoiminta on täysin amatöörimäistä, pitää palkata joku, joka ne hoitaa. Jos Ruotsia pidetään hankalana markkina-alueena, sopimuksia ei välitetä uusia tai niitä rikotaan jatkuvasti, miksi sellaista pitäisi katsella Toimitusjohtajan puhelimeen voisi vastata vaikka apina, eivätkä asiat sujuisi paljon huonommin."
"Kansallisuus pitää riisua jokaiselta ulkomaalaistaustaiselta joka vaarantaa poliisin, sotilaan tai santarmin tai kenen tahansa muun virkamiehen hengen."
"Viimeinen asia jota voisi odottaa ovat uutiset ranskanromanien karkotuksesta, jotka ovat joutuneet äärioikeiston julmuuden uhreiksi Ranskassa." "
Riimisanakirja
basque-french/käännös rimmaa näiden kanssa:
suklaa-, valkea-, mega-, giga-, haja-, laaka-, raaka-, taka-, deka-, seka-
Liittyvät sanat
käännös, U-käännös, uskollisesti, unkarinnos, tanskannosLäheisiä sanoja
baski, baskilainen, baskilaisuus, basmatiriisi, bassetti, basso