tener
tener
espanja
olla jollakulla, omistaa
pitää, täytyä (+ que)
pitää jonain (+ por)
pitää, viettää
tuntea (kuumaa, kylmää, nälkää, substantiivin kanssa)
synnyttää
refl|es pitää puolensa
~ lugar tapahtua, käydä, järjestää
apuverbi partisiipin kanssa
Esimerkkejä tener sanan käytöstä:
'Tengo' dinero.
:Minulla 'on' rahaa.
Tengo que salir ahora. – Minun täytyy lähteä nyt.
Tengo que creer lo que me están diciendo. – Minun täytyy uskoa mitä minulle on kerrottu.
Te tengo por loco. – Pidän sinua hulluna./Olet hullu.
tener las vacaciones en Barcelona
Tengo frío/calor/hambre/sed. – Minulla on kylmä/kuuma/nälkä/jano.
Gisele Bündchen tuvo a su hijo en una tina. – Bündchen synnytti lapsensa vesialtaassa (LaRepublica.pe)
La Batalla de Munda tuvo lugar el 17 de marzo del año 45 antes de Cristo – Mundan taistelu käytiin 17. maaliskuuta vuonna 45 eaa.
Riimisanakirja: tener
tener rimmaa näiden kanssa:
designer, manner, tanner, sotatanner, taistelutanner, kinner...
Käännökset: tener
tener englanniksi
to have, hold
have got, to have
to have to (indicates necessity)
to hold
(apocopic form of)
soft, delicate, tender
young, youthful
effeminate, sensitive
puhekieltä erotic
tender
puhekieltä to hold, keep
puhekieltä to have, possess
(ux)
puhekieltä to possess (a condition or quality)
(ux) (literally: “You have luck.”)
(ux) (literally: “Have care!”)
(ux) (literally: “Who has reason?”)
puhekieltä to hold, grasp
puhekieltä to contain
puhekieltä to have, feel (internally)
(ux) (literally: “We have hunger.”)
puhekieltä to make to feel
puhekieltä to have (a measure or age)
(ux) (literally: “It has three metres of width.”)
(ux) (literally: “I have twenty years.”)
Kommentit
Läheisiä sanoja
tenava
tendenssi
tendenssikirjallisuus
tendenssinäytelmä
tenho
tenhota