ohittaa
ohittaa
verbi
mennä ohi
(erityisesti) liikenteessä ajaminen nopeutta kiihdyttämällä ja kaistaa vaihtamalla samaan suuntaan kulkevan auton ohi
jättää huomiotta perustellessa jotain kantaa
nousta lukumäärältään suuremmaksi tai merkittäväksi
Esimerkkejä ohittaa sanan käytöstä:
Ohitimme matkalla monta maatilaa.
Ambulanssi ohitti meidät.
Korkein oikeus ohitti lasten tahdon.
Nettipiratismi on ohittanut piraattitallenteiden maahantuonnin Suomessa.
Mainittu sivuilla
paseerata
vasemmalta
vasemmalle
vasemmalla
vasempaan
Synonyymisanakirja: ohittaa
ohittaa
sivuuttaa, kulkea ohi.
Sitaatit: ohittaa
- "Coulthard ohittaa Irvineä, ei vaan se on Alboreto, ei se on sittenkin Martini."
- "No nyt, Häkkinen ohittaa Coulthardin." (Kimi Räikkönen ohittamassa David Coulthardia Japanin GP:ssä 2007)"
- "Yritin kaarteessa ohittaa Jarno Trullia jolloin osuin häneen ja etusiipeni irtosi. Menetin autoni kontrollin ja yhtäkkiä olinkin ilmassa. Tapahtumasta ei voi syyttää ketään"
- "No ei se kolari lähellä vielä ollu mutta ei Häkkisellä tossa tilanteessa ollu enää mitään mahiksia päästä ohi. Ois sillä ollu ihan hyvät mahikset päästä mutta..." (Mika Häkkisen yrityksestä ohittaa Michael Schumacher Spassa)"
- "Hungaroring on rata, jolla on vaikea ohittaa. Kun Vettel lähestyi minua, tuntui siltä kuin minua ohitettaisiin kierroksella. Tuntui siltä kuin olisin uusien tallien kuljettaja."
Riimisanakirja: ohittaa
ohittaa rimmaa näiden kanssa:
poi'ittaa, laittaa, maittaa, naittaa, taittaa, plombittaa, rahdittaa, tahdittaa, talvehdittaa, vauhdittaa...
Käännökset: ohittaa
ohittaa englanniksi
bypass, get around, go around, short-circuit, pass
To pass, overtake.
ranska
dépasser, doubler, contourner, passer outre, ignorer, mépriser, éliminer, se passer de, se dispenser de, pardon, excusez-moi, qualifier informal excuse-moi
saksa
überholen, missachten, umschiffen, abgeben, Entschuldigung, darf ich bitte durch? (lit., ''"may I pass please"'')
kreikka
ξεπερνάω, παρακάμπτω, παραθεωρώ, συγγνώμη
unkari
előz, elkerül, figyelmen kívül hagy, semmibe vesz
italia
superare, ignorare, non considerare, permesso, scusa qualifier informal, scusi qualifier (f)ormal, scusate qualifierlural
romania
întrece, depăși, desconsidera, ignora
venäjä
обгоня́ть, обогна́ть, пренебрега́ть impf, пренебре́чьf, игнори́ровать impf, проигнори́роватьf, не обраща́ть внимание внима́ния impf, не обрати́ть внимание внима́нияf, обходиться без impf, извинить, извини́те
ruotsi
köra om, bortse från, ignorera, lösa, frikalla, frita, avvara, vara utan, undvara, ursäkta mig, ursäkta
puola
lekceważyć, wyprzedzić, przepraszam