mie
mie
suomi
(persoonapronomini, murteellinen) maakunta|Pohjois-Karjalassa ja kaakkoismurteissa sekä perusmuoto pohjoismurteissa: l|fi|minä
Liittyvät sanat: Liittyvät sanat ====, ; Rinnakkaiset puhekieliset sanat: mää#Pronomini|mää, {{l|fi|mnää}}, {{l|fi|mä}}, {{l|fi|miä}}, {{l|fi|meä}}, {{l|fi|meikä}}, , ; Saman murrealueen muut persoonapronominit:, * {{l|fi|sie}}: {{l|fi|sinä}}, * {{l|fi|hää}}: {{l|fi|hän}}, * {{l|fi|myö}}: {{l|fi|me}}, * {{l|fi|työ}}: {{l|fi|te}}, * {{l|fi|hyö}}: {{l|fi|he}}, , ==== Viitteet ====, # https://helda.helsinki.fi/bitstreams/2eab60c3-2fd5-4268-a859-6392260deea1/download<!--, Sivu 17: ”Suurimmassa osassa mien ja sien obliikvi- eli taivutussijoja käytetään miu-, siu -vartaloa (miun, miut, miul(l)e), mutta partitiivissa (minnuu) ja illatiivissa (minnuu(n)) vartalona on minu-, sinu-.”, -->, , ==Italia==, , ===Pronomini===, {{pronomini|it|le mie|suku=f}}, , # {{pospron|k=it}} {{taivm-teksti|monikon feminiinimuoto sanasta}} '''{{l|it|mio}}'''; minä|minun ... -ni, , ==Romania==, ===Numeraali===, {{ro-subs|f|mi|e|mon=mii|määr=mia|gendat=miei}}, #{{kard}} tuhat, #:''o mie de ani'' – tuhat vuotta, #:''de o mie de ori pe zi'' – tuhat kertaa päivässä, , ====Liittyvät sanat====, * miișoară, * miar, , ==Swahili==, ===Pronomini===, '''mie''', # ''(persoonapronomini)'' minä, , ====Liittyvät sanat====, ====Synonyymi====, * mimi, , ===Viitteet===, # {{Kirjaviite | Tekijä = Abdulla Anu―Halme Riikka―Harjula Lotta―Pesari-Pajunen Marjukka| Nimeke = Swahili―suomi―swahili -sanakirja|| Julkaisija = Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki | Vuosi = 2002, ISBN 951-746-345-6 |(Viitattu 10.2.2023)}}, , , Luokka:Romanian kielen kardinaaliluvut, , Luokka:Suomen kielen murteelliset ja puhekieliset persoonapronominit, , Luokka:Suomen kielen yksitavuiset sanat, , Luokka:Swahilin sanat
Synonyymisanakirja: mie
mie
mä, minä, epäsinä.
Liittyvät sanat: miedonnos, miedonnus, miedontaa, miedontua, miedosti, miehekkyys.
Slangisanakirja: mie
akkulataamo: mielisairaala
bresa: miehen lierihattu / hattu : Joku oli bölliny Arskan bresan ja tseban.
bresari: miehen lierihattu, mm sakilaisten käyttämä
dorgis: mielisairaala : Se kuskattii äskö tsirralla dorgikseen.
dorkala: mielisairaala
fekta: miekka : Mitä ois Zorro ilman fektaa?
flektaa: miekkailla
friki: miesten puku
funaa: miettiä / pohtia
fungeeraa: miettiä / pohtia
gille: mies
grämeli: mies
gäbä: mies / ukko
heijari: miehen sukuelin
hilpee: mielenkiintoinen / naurettava
hodsittaa: mieli tehdä jtkn
häntä: miehen sukuelin
isännät: miehet
isäntä: mies / poika
jamppa: mies / poika
jeppe: mies / äijä
jolu: miehen sukuelin
jorma: miehen sukuelin
joma: miehen sukuelin
jortikka: miehen sukuelin
kanki: miehen sukuelin : Äijä tsittas siinä kanki stondiksessa.
karbaasi: miehekäs mies / "karju" / "uros" : Finskit on aika karbaasei skimbaa.
karpaasi: miehekäs mies / "karju" / "uros"
katiska: miesten katukäymälä
kehittää: miettiä tulevaa / suunnitella / saada aikaan : Nyt pitäis kehittää jotai nastaa illaks.
kelaa vähä!: mietipä nyt! : rummut, naisen rinnat
keppi: miehen sukuelin : Äijä makas siinä keppi handus.
kulberi: miehen sukuelin
kulli: miehen sukuelin
kyrpä : miehen sukuelin : Siel se koisas, kyrpä handus, heh.
kyyppi: miestarjoilija
käbä: mies
käipärä: mies
kämpyrä: mies
kärsä: miehen sukuelin : Paa nyt jo toi kärsäs housuihis.
lataamo / akkulataamo: mielisairaala : Skoudet kuskas sen akkulataamoon.
lerssi: miehen sukuelin / siitin
lertsa: miehen sukuelin / siitin : Fitti juttu tosiaan ku lertsa ei alkanukaan stondaa!
lirkuttaa: mielistellä, kehuskella : Vittu toi sun lirkuttelus täs mitään jeesaa.
maijari: miesopettaja
meetla: miehen sukuelin
meisseli: miehen sukuelin
miedosti: kovasti / paljon : Miedosti siin seas oli styrkkaa brenaa.
miekkari: mielenosoitus : Oisko tänää mitää miekkarii tiedos?
mieletön: suuri / melkoinen / vaikuttava : Kaivaris oli mieletön fiilis ku ne veti "Get on´in".
mieltsin: erittäin / hyvin (mielettömän)
molo: miehen sukuelin : Kauheenäkönen molo, mitä sä oot tehny sillä.
mukkeli: miehen sukuelin
mulkku: miehen sukuelin : Stondaa ku mulkku häissä.
muna: miehen sukuelin
munat: miehen sukuelimet : Täälhä on nii galsa et munatki jäätyy.
nyrkkikyllikki: miehen masturbointia
pamputttaa: mies yhtyy naiseen
parru: miehen sukuelin : Tuleeks sit parruu inee, karju:)?
patukka: miehen sukuelin : Mikäs patukka sulla tääl pullottaa?
pikkuveli: miehen sukuelin
seivästää: mies yhtyy naiseen
slaikkari: miehen sukuelin
slarba: miehen sukuelin
slartsa: miehen sukuelin
slertsa: miehen sukuelin
sluippari: miehen sukuelin
snygi mesta: miellyttävä paikka
spogo-lehti: miestenlehti
sprigi: miesten puku
starbe: mies
stonga: miehen sukuelin
stärä: mies
suru puseros /-sa: mieli matalana
tanko: miehen sukuelin
taskubiljardi /-bilis: mies leikkii omilla genitaaleillaan
tautinen / tautisen: mieletön / mielettömän
tenkkapoo: miettimisen hetki / pohdinnan aika : Nyt tuli kuule tenkkapoo.
terska: miehen sukuelin
trippi: mielikuvitusmatka / myös huume"matka"
ufo: mielikuvituksellinen : Se muija heitti mulle iha ufo-juttuja.
ugaasi: miehen puku
vehje: miehen sukuelin, penis
viisari: miehen sukuelin : Ku se steppas siinä nakuna, mulla viisari värähti.
Esimerkit: mie
"Tässä poliisiputkassa, lattian pahnoilla, jossa nyt oleskeltu on puolen yötä, - pehkuissa tukka, pois vietynä henskelit housuista, - kolme Helsingin herraa ja känninen sälli myötä, - tunnen mie ihteni sankariks, vaikka jo kulukussa nikkaukset ankariks, - tässä punaisten putkassa, jossa nyt oltu on yötä.
"Ne oli kekkerit lystikkäät, nuo eiliset! Oopriksella me oltiin, joukossa herroja monta: ruossalaisia, possessonuatteja, hienoja...! Ja mie hienojen joukossa, Muttinen: salaamatonta, kauppias kirjojen huonojen, - mutta en hampaaton koirankuonojen parvessa, - niin, maan parhaitten, herrojen ruossalaisten! "Siellä se syntyi juttelu tuas politiikasta, kun punavalta nyt, kauhea, Suomessa hiäree.
- Mutta kun ruossikot nuo niin väittivät ylypeinä: - 'Suomalaisill' on uatteet iteolokiaa viäree', - silloin mie, vaikkakin onnesta herrojen maistaa sain, ihan mahtiponnesta paisuin, ja lausuin, niin, sanat suorat mie sanoin heille.
Riimisanakirja: mie
mie rimmaa näiden kanssa:
aie, matka-aie, zombie, caddie, hie, lie, collie, brie, brasserie, lassie...
Käännökset: mie
mie englanniksi
puhekieltä I (gloss).
soft part (of bread), crumb (of loaf)
puhekieltä not
Ne parle mie - do not speak
puhekieltä lady-love, beloved
(inflection of)
puhekieltä I
(nonstandard spelling of)
good
cha Cha dooar rieau drogh beaynee veaynee corran mie.
*A bad reaper never got a good sickle.
Cha jeanym drogh-turn hurn yn y cooilleeney chooilleeney son turn mie.
*I wont do a bad turn in exchange for a good turn.''
moral
favourable
puhekieltä ploughed soil
crumb (gloss)
me, myself
(pt-verb form of)
puhekieltä thousand
puhekieltä (to) me
mine
Kommentit
Läheisiä sanoja
midihame
midiliitäntä
midimuoti
midipituinen
miedonnos
miedonnus