englanti |
used to indicate movement away from a position, fromPreposition from, away from, out ofPreposition|out of, offPreposition off
-
(lang)
-
pribiram se ot rabota
-
to come home from work''
-
izlizam ot stajata
-
to go out of the room''
-
padam ot stǎlba
-
to fall off a ladder''
-
stavam ot masata
-
to get up from the table''
-
daleč ot
-
far from''
used to indicate the position relative to which something is, fromPreposition from, onPreposition on, ofPreposition of
-
Sgradata e na deset kilometra ot epicentǎra.
-
The building is ten kilometres from the epicentre.''
-
Ot mojata kǎšta se vižda moreto.
-
From my house the sea can be seen.''
-
naljavo ot vratata
-
left of the door''
-
ot ljavata mi strana
-
on my left''
used to show separation or removal, fromPreposition from
-
izvaždam tri ot deset
-
to take three (away) from ten''
-
otstranjavam ot učilište
-
to expel from school''
used to indicate a starting point in time, fromPreposition from, sincePreposition since
-
Beše sljap ot raždaneto si.
-
He was blind from birth.''
-
Započvam rabota ot ponedelnik.
-
I'm starting work from Monday.''
-
Poznavam ja ot minalata godina.
-
I have known her since last year.''
used to show the group someone/something belongs to, ofPreposition of
-
edin ot nas
-
one of us''
-
trima ot prijatelite mu
-
three of his friends''
used to indicate an indefinite amount of something, some (of), a part of, a piece of
-
Njakoj beše pil ot vinoto.
-
Someone had drunk some of the wine.''
-
Jade li ot tortata?
-
Did you have a piece of the cake?''
used to indicate the origin of someone/something, fromPreposition from, ofPreposition of
-
Az sǎm ot Bǎlgarija.
-
I'm from Bulgaria''
-
Tova vino idva ot Francija.
-
This wine comes from France.''
-
rodom ot
-
born in/native of''
-
deca ot pǎrvija brak
-
children of the first marriage''
-
student ot universiteta
-
a student of/from the university''
used to indicate what something is made of or consists of, fromPreposition from, ofPreposition of, out ofPreposition|out of
-
sireneto se pravi ot mljako
-
Cheese is made from/out of milk.''
-
kutija ot dǎrvo
-
a box made of wood''
-
tǎlpa ot hora
-
a crowd of people''
-
armija ot prosjaci
-
an army of beggars''
used to show the source that provides something, fromPreposition from
-
pismo ot brat mi
-
a letter from my brother''
-
informacija ot očevidci
-
information from witnesses''
-
uča se ot greškite si
-
to learn from one's mistakes''
-
Ot tova, koeto čuh, toj e polučil sǎrdečen udar.
-
From what I heard he had a heart attack.''
-
kupuvam nešto ot njakogo
-
to buy something from somebody''
-
kupuvam ot magazin
-
to buy from/at/in a shop''
-
pija ot čaša
-
to drink from/out of a glass''
-
prepisvam ot kniga
-
to copy out of a book''
used to show the person or thing someone/something is afraid of, ashamed of, saved from, hidden from, etc., fromPreposition from, ofPreposition of
-
Strahuvam se ot kučeta.
-
I'm afraid of dogs.''
-
Sram me e ot tova, koeta napravih.
-
I'm ashamed of what I have done.''
-
Toj beše spasen ot udavjane.
-
He was saved from drowning.''
-
Kakvo krieš ot men?
-
What are you hiding from me?
-
Tova lekarstvo lekuva ot mnogo bolesti.
-
This medicine cures many illnesses.''
-
otǎrvavam se ot njakogo
-
to get rid of someone''
used when comparing or distinguishing things, to introduce the basis of comparison/distinction, thanPreposition than, fromPreposition from
-
Po-visok sǎm ot neja.
-
I'm taller than her.''
-
Marija e različna ot Viktorija.
-
Maria is different from Victoria.''
-
Ne moga da različa edinija ot drugija.
-
I can't distinguish one from the other.''
used to indicate the actor in a clause with its verb in the passive voice, byPreposition by
-
Lodkata beše zaljata ot vodata.
-
The boat was swamped by the water.''
-
roman ot Dikens
-
a novel by Dickens''
used to show the reason for something, fromPreposition from, out ofPreposition|out of, withPreposition with, ofPreposition of, throughPreposition through
-
zaspivam ot umora
-
to fall asleep from weariness/with fatigue''
-
oči, začerveni ot plač
-
eyes red from weeping''
-
umiram ot bolest/glad
-
to die of an illness/of hunger''
-
treperja ot stud
-
to shake with cold''
-
vikam ot jad/otčajanie
-
to shout in anger/despair''
-
pitam ot ljubopitstvo
-
to ask out of curiosity''
-
ot nužda/zavist
-
out of necessity/envy''
-
ot mǎrzel/nevnimanie
-
through laziness/carelessness''
used to show the state of somebody/something before a change, fromPreposition from
-
Neštata stanaha ot loši po-loši.
-
Things have gone from bad to worse.''
-
preveždam ot bǎlgarski na anglijski
-
to translate from Bulgarian to English''
-
sǎbuždam se ot sǎn
-
to wake up from sleep''
used to show where somebody/something was before they/it changed place, fromPreposition from
-
vǎrvja ot grad na grad
-
to go from one town to another''
used to indicate the range of something, fromPreposition from
-
ot sutrin do večer
-
from morning till night''
-
ot ponedelnik do petǎk
-
from Monday till Friday''
-
ot glava do peti
-
from head to toe''
-
Magazinǎt raboti ot 9 do 18.
-
The shop's open from 9 to 18.''
used to indicate the amount of time that has passed since the beginning of something, forPreposition for
-
Poznavam ja ot četiri godini.
-
I have known her for four years.''
-
Ne sǎm go viždal ot izvestno vreme.
-
I haven't seen him for a while.''
grass
fire
from
since
|